《三峡》中的“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”中的“裳”读什么?

学习 时间:2026-04-01 10:43:20 阅读:7930
《三峡》中的“巴东三峡巫峡长,猿鸣三声泪沾裳”中的“裳”读什么?

最佳回答

要减肥的音响

欣喜的玉米

2026-04-01 10:43:20

读“chang”二声(- -打不出二声来)第一,上海辞书出版社1977年版《辞海》语词分册第1768 页对“裳”的解释是这样的:[一](chang)下身的衣服;裙。《诗。邶风。绿衣》:“绿衣黄裳。”毛传:“上曰衣,下曰裳。”[二](shang)用于“衣裳”。从这个解释来看,读chang可以单独成词,而读shang则不能单独成词,只能和“衣”组成复合词,而且做“衣”的词缀。诗句中的“裳”显然是单独成词,所以应该读chang第二声。第二,“裳”读chang时是第二声,而读shang时是轻声。“猿鸣三声泪沾裳”的“裳”是做动词“沾”的宾语,动词后面的宾语是不可能读轻声的。所以应该读chang第二声。第三,有人说“裳”是下身的衣服,是裙,泪水怎么可能落到下身的衣服上,落到裙子上呢?我认为这种疑惑是可以解释的。首先,古人下身的衣服和我们现代人的衣服是不一样的,古人所穿的下身的衣服是非常宽大的,而且越到下面越宽大,泪水落到裙上是有可能的。再者,捕鱼者在捕鱼时身体不大可能是直的,我想应该是身体稍微前倾的,这样,泪水落到裙上就更有可能了。所以应该读chang第二声。第四,从修辞的角度来说,读chang更好,更有艺术性。你想,泪水都打湿了下裙,更不要说上衣了,这是运用了夸张的修辞手法,更能表现出渔者生活的艰辛和内心的凄凉。而郦道元的《三峡》引用这句民谣就是要表现三峡环境的凄凉,读chang不就更能表现这一点吗?所以应该读chang第二声。

最新回答共有2条回答

  • 虚拟的老虎
    回复
    2026-04-01 10:43:20

    读“chang”二声(- -打不出二声来)第一,上海辞书出版社1977年版《辞海》语词分册第1768 页对“裳”的解释是这样的:[一](chang)下身的衣服;裙。《诗。邶风。绿衣》:“绿衣黄裳。”毛传:“上曰衣,下曰裳。”[二](shang)用于“衣裳”。从这个解释来看,读chang可以单独成词,而读shang则不能单独成词,只能和“衣”组成复合词,而且做“衣”的词缀。诗句中的“裳”显然是单独成词,所以应该读chang第二声。第二,“裳”读chang时是第二声,而读shang时是轻声。“猿鸣三声泪沾裳”的“裳”是做动词“沾”的宾语,动词后面的宾语是不可能读轻声的。所以应该读chang第二声。第三,有人说“裳”是下身的衣服,是裙,泪水怎么可能落到下身的衣服上,落到裙子上呢?我认为这种疑惑是可以解释的。首先,古人下身的衣服和我们现代人的衣服是不一样的,古人所穿的下身的衣服是非常宽大的,而且越到下面越宽大,泪水落到裙上是有可能的。再者,捕鱼者在捕鱼时身体不大可能是直的,我想应该是身体稍微前倾的,这样,泪水落到裙上就更有可能了。所以应该读chang第二声。第四,从修辞的角度来说,读chang更好,更有艺术性。你想,泪水都打湿了下裙,更不要说上衣了,这是运用了夸张的修辞手法,更能表现出渔者生活的艰辛和内心的凄凉。而郦道元的《三峡》引用这句民谣就是要表现三峡环境的凄凉,读chang不就更能表现这一点吗?所以应该读chang第二声。

上一篇 His shoes are SIZE8.(对大写部分提问) -- -- are his shoes?

下一篇 可以用什么来检验硬水和软水