英语翻译顺便帮我解释一下蔡的正宗粤语发音是什么,有choi tsai tsoi 到底是哪个
英语翻译顺便帮我解释一下蔡的正宗粤语发音是什么,有choi tsai tsoi 到底是哪个
最佳回答
其实现在有好几种粤语的拼音方案,在香港和国外比较流行的有耶鲁拼音、香港政府粤语拼音(香港政府使用的,以英文字音拼写中文)、教育学院拼音方案(香港教育部门唯一认可的标准粤语拼音方案)和粤拼(香港语言学学会粤语拼音方案)等方案,而在国内还有广州话拼音方案,这些不同的方案有不同的拼音规则。举个例子,如蔡字,如果是香港政府拼音会用Choi 或者Choy,而粤拼是coi3,教育学院拼音会是tsoi3。而tsai对应的字应为“妻”或者“砌”,跟蔡的读音是不一样的。一般来说用于人名的翻译,Choi用的比较多,当然你也可以选Coi或者Tsoi。蔡伶俐 可以为Choi Ling Lee ,或者 Tsoi Ling Lei 再问: 我还是很纠结CHOI和TSOI。哪个多人用?用哪个比较合适。还有伶字粤语读是leng吧? 再答: 以上我说的读音都是比较接近蔡的粤语发音,在香港,姓蔡的人士,用Choi 或者 Choy 比较常见。不过有一种情况,因为Choi 或者 Tsoi (Tsoy), 在粤语中对应蔡,但是在韩语里面是崔,如果不想混淆的话,你可以用Choy(韩语中是没有的)。 而Leng对应的字应为靓,鲮等,跟伶的发音是不一样的,伶对应的为Ling较为接近。
最新回答共有2条回答
-
2026-04-01 10:44:03甜美的百褶裙
回复其实现在有好几种粤语的拼音方案,在香港和国外比较流行的有耶鲁拼音、香港政府粤语拼音(香港政府使用的,以英文字音拼写中文)、教育学院拼音方案(香港教育部门唯一认可的标准粤语拼音方案)和粤拼(香港语言学学会粤语拼音方案)等方案,而在国内还有广州话拼音方案,这些不同的方案有不同的拼音规则。举个例子,如蔡字,如果是香港政府拼音会用Choi 或者Choy,而粤拼是coi3,教育学院拼音会是tsoi3。而tsai对应的字应为“妻”或者“砌”,跟蔡的读音是不一样的。一般来说用于人名的翻译,Choi用的比较多,当然你也可以选Coi或者Tsoi。蔡伶俐 可以为Choi Ling Lee ,或者 Tsoi Ling Lei 再问: 我还是很纠结CHOI和TSOI。哪个多人用?用哪个比较合适。还有伶字粤语读是leng吧? 再答: 以上我说的读音都是比较接近蔡的粤语发音,在香港,姓蔡的人士,用Choi 或者 Choy 比较常见。不过有一种情况,因为Choi 或者 Tsoi (Tsoy), 在粤语中对应蔡,但是在韩语里面是崔,如果不想混淆的话,你可以用Choy(韩语中是没有的)。 而Leng对应的字应为靓,鲮等,跟伶的发音是不一样的,伶对应的为Ling较为接近。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
