英语里的"双重否定"表示肯定,还是表否定?
那这个怎么译:It ain't no lie I don't wanna fight no more
最佳回答
肯定。
例如:我不认为这是对的。(我认为这是错的)
I don't think it is right.(I think it is wrong)
最新回答共有5条回答
-
2026-04-07 22:51:52动人的水杯
回复肯定。 例如:我不认为这是对的。(我认为这是错的) I don't think it is right.(I think it is wrong)
-
2026-04-07 22:51:52搞怪的月光
回复肯定 It ain't no lie .这不是没有谎言.(没上下文,不准确) I don't wanna fight no more.我仍然想继续战斗下去.
-
2026-04-07 22:51:52感性的蜜蜂
回复肯定 但注意这种用法 All of us don't like it. = Not all of us like it. 都是“不是每个人都喜欢它” 是部分否定
-
2026-04-07 22:51:52明亮的雨
回复表示肯定,如:People can't live without water.
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
