当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对泣邪!翻译 急要

生活 时间:2026-04-04 01:42:57 阅读:2394
当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对泣邪!翻译 急要

最佳回答

无情的巨人

单身的乌龟

2026-04-04 01:42:57

南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异。”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!” 译文 渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道 :“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!” “应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!” 不会是要英语翻译吧…………

最新回答共有3条回答

  • 忧郁的紫菜
    回复
    2026-04-04 01:42:57

    南朝宋·刘义庆《世说新语·言语》:过江诸人,每至美日,辄相邀新亭,藉卉饮宴。周侯中坐而叹曰:“风景不殊,正自有山河之异。”皆相视流泪。唯王丞相愀然变色曰:“当共戮力王室,克复神州,何至作楚囚相对!” 译文 渡过长江的各位人士,每遇到美好的日子,就互相邀请在新亭这个地方聚集,就着美丽的花朵,边赏花边饮酒作乐.周候在中间坐着,叹道 :“风景跟往昔一样,江山却换了主人。”大家听了都相视流泪.只有丞相怒气豪迈,说:“应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!” “应当共同合力效忠朝廷,最终光复祖国,怎么可以相对哭泣如同亡国奴一样!” 不会是要英语翻译吧…………

  • 花痴的电话
    回复
    2026-04-04 01:42:57

    Instead of crying as slaves of the Chu Kingdom, we should try to support Sima's imperial household and recover our lost territory, Luoyang in North China.

上一篇 五行缺土,是在名字里含有土字,还是名字的五行是土,?谢谢...

下一篇 关于古埃及的爱情故事