谁能把“莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”翻译

生活 时间:2026-04-03 23:56:38 阅读:3770
谁能把“莲之爱,同予者何人?牡丹之爱,宜乎众矣”翻译

最佳回答

大气的豆芽

还单身的歌曲

2026-04-03 23:56:38

喜欢莲的,像我一样的有谁呢?喜欢牡丹的,那太多了

最新回答共有4条回答

  • 无语的猫咪
    回复
    2026-04-03 23:56:38

    喜欢莲的,像我一样的有谁呢?喜欢牡丹的,那太多了

  • 潇洒的蛋挞
    回复
    2026-04-03 23:56:38

    对于莲花的喜爱,像我一样的人还有什么人呢?对于牡丹的喜爱,喜爱的人当然就很多了

  • 愉快的摩托
    回复
    2026-04-03 23:56:38

    有莲花爱好的人,,像我一样的人还有谁呢?有牡丹爱好的人,太多了吧!

上一篇 这首现代诗是谁写的?求作者的详细信息和这诗的名字

下一篇 外国的一部电影 好像是一个人被关在一个岛上 后来跟关在在隔壁的一个老头挖地洞 只有死人才能离开那里