《庄子妻死,惠子吊之》选文的翻译

生活 时间:2026-04-04 01:51:37 阅读:9210
《庄子妻死,惠子吊之》选文的翻译

最佳回答

成就的唇彩

孤独的方盒

2026-04-04 01:51:37

庄子的妻子死了,惠子前去吊唁,庄子却像方簸箕一样岔开脚坐着敲打瓦盆唱歌。 惠子说:“您和您的妻子住在一起,养大了孩子自己年老过逝,人死了您不哭也就罢了,还敲打瓦 盆唱歌,不是太过分了吗!” 庄子说:“不是这样的。她开始是死了,我怎么能不为此而慨叹呢。可想一想人最初本来没有生命,不仅仅没有生命而且没有形体,不仅仅没有形体而且没有元气。夹在杂草之间,变得有元气,由元气又变而有形体,有形体然后有生命,现今又变为死,这就和春夏秋冬四季更替一样。人都安然寝于天地之间了,而我却要守着她哭,我认为不合乎常理,所以没这么做。”

最新回答共有3条回答

  • 等待的导师
    回复
    2026-04-04 01:51:37

    庄子的妻子死了,惠子前去吊唁,庄子却像方簸箕一样岔开脚坐着敲打瓦盆唱歌。 惠子说:“您和您的妻子住在一起,养大了孩子自己年老过逝,人死了您不哭也就罢了,还敲打瓦 盆唱歌,不是太过分了吗!” 庄子说:“不是这样的。她开始是死了,我怎么能不为此而慨叹呢。可想一想人最初本来没有生命,不仅仅没有生命而且没有形体,不仅仅没有形体而且没有元气。夹在杂草之间,变得有元气,由元气又变而有形体,有形体然后有生命,现今又变为死,这就和春夏秋冬四季更替一样。人都安然寝于天地之间了,而我却要守着她哭,我认为不合乎常理,所以没这么做。”

  • 认真的宝贝
    回复
    2026-04-04 01:51:37

    不然。是其始死也,我独何能无概然

上一篇 求一首歌名 英语女声

下一篇 徐州会战胜利了吗