法语中的:“你好,是柳小姐吧?”怎么翻译

生活 时间:2026-04-07 03:22:21 阅读:2065
还有“是的!”“夫人等你很久了!请跟我来!”

最佳回答

炙热的小天鹅

合适的台灯

2026-04-07 03:22:21

-Bonjour, C'est bien Mademoiselle Liu? (êtes-vous Mlle Liu或Vous êtes Mlle Liu?) -Oui, (c'est elle-même). -Madame vous attend depuis longtemps! Suivez-moi,s'il vous plaît!

最新回答共有4条回答

  • 舒适的泥猴桃
    回复
    2026-04-07 03:22:21

    -Bonjour, C'est bien Mademoiselle Liu? (êtes-vous Mlle Liu或Vous êtes Mlle Liu?) -Oui, (c'est elle-même). -Madame vous attend depuis longtemps! Suivez-moi,s'il vous plaît!

  • 大气的金鱼
    回复
    2026-04-07 03:22:21

    -Bonjour,êtes-vous Mademoiselle Liu?(Vous êtes Mademoiselle Liu?) -Oui. -Madame vous attend depuis longtemps! Suivez-moi,s'il vous plaît! 由于两个人第一次见面,所以尽管你给的中文称呼是你,我还是翻译成了您,这样比较符合法国人的说话习惯。 希望能够帮到你:)

  • 寂寞的小蝴蝶
    回复
    2026-04-07 03:22:21

    Bonjour, vous ête Mademoiselle Liu? 你好,是柳小姐吧? Oui! 是的! Madame vous attend depuis longtemps! Suivez-moi, s'il vous plaît! 夫人等你很久了!请跟我来!

上一篇 翻译一段古文 出自 《孙膑兵法》

下一篇 求小学自然科学或初中生物教案