简短的英语小故事

生活 时间:2026-04-06 20:27:35 阅读:1934
简单些,短些,我才3年级很急啊

最佳回答

开心的鸵鸟

冷傲的红酒

2026-04-06 20:27:35

Long long ago, there was a shepherd boy who grazed sheep on a hill everyday. One day the boy felt a little lonely and wanted to make fun of the farmers laboring at the foot of the hill. So he climbed up a big stone, and shouted:"wolves have come! wolves have come!" In a minute, the farmers came only to find there were no wolves at all. Seeing the farmers were taken in, the boy laughed and said, ‘I am just joking, Don't take it seriously.’ Then the farmers shook their head and left. A few days later, the farmers heard the boy shout again. So they ran up the hill and found that they were cheated again. Another day, several wolves really came. The boy was frightened and cried out: ‘ help! Wolves have come!” But this time, no one came. 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。 一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的 农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往 山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!” 农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。 第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的 影子。 放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”大伙儿对放羊娃一而再再 而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。 过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。

最新回答共有3条回答

  • 刻苦的鸭子
    回复
    2026-04-06 20:27:35

    Long long ago, there was a shepherd boy who grazed sheep on a hill everyday. One day the boy felt a little lonely and wanted to make fun of the farmers laboring at the foot of the hill. So he climbed up a big stone, and shouted:"wolves have come! wolves have come!" In a minute, the farmers came only to find there were no wolves at all. Seeing the farmers were taken in, the boy laughed and said, ‘I am just joking, Don't take it seriously.’ Then the farmers shook their head and left. A few days later, the farmers heard the boy shout again. So they ran up the hill and found that they were cheated again. Another day, several wolves really came. The boy was frightened and cried out: ‘ help! Wolves have come!” But this time, no one came. 从前,有个放羊娃,每天都去山上放羊。 一天,他觉得十分无聊,就想了个捉弄大家寻开心的主意。他向着山下正在种田的 农夫们大声喊:“狼来了!狼来了!救命啊!”农夫们听到喊声急忙拿着锄头和镰刀往 山上跑,他们边跑边喊:“不要怕,孩子,我们来帮你打恶狼!” 农夫们气喘吁吁地赶到山上一看,连狼的影子也没有!放羊娃哈哈大笑:“真有意思,你们上当了!”农夫们生气地走了。 第二天,放羊娃故伎重演,善良的农夫们又冲上来帮他打狼,可还是没有见到狼的 影子。 放羊娃笑得直不起腰:“哈哈!你们又上当了!哈哈!”大伙儿对放羊娃一而再再 而三地说谎十分生气,从此再也不相信他的话了。 过了几天,狼真的来了,一下子闯进了羊群。放羊娃害怕极了,拼命地向农夫们喊:“狼来了!狼来了!快救命呀!狼真的来了!”农夫们听到他的喊声,以为他又在说谎,大家都不理睬他,没有人去帮他,结果放羊娃的许多羊都被狼咬死了。

  • 沉静的白昼
    回复
    2026-04-06 20:27:35

    The Old Man and the Old Cat An old man has a cat. The cat is very old, too. He runs very quickly. And his teeth are bad. One evening, the old cat sees a little mouse. He catches it, but he can’t eat it because his teeth are not strong enough. The mouse runs away. The old man is very angry. He beats his cat. He says: “You are a fool cat. I will punish you!” the cat is very sad. He thinks:“When I was young, I worked hard for you. Now you don’t like me because I’m too old to work. You should know you are old, too.” 故事二 老人和老猫 一个年迈的老人养一只猫。这只猫也非常老了。她跑得很快,但是牙齿很糟糕。一天王还是那个,这只老猫看见一只小老鼠。它抓住了小老鼠,但是它却吃不了它,因为它的牙齿不够锋利了。这只小老鼠逃跑了。 老人很生气,他打了小猫,并且对它说:“你这只蠢猫!我要惩罚你!”猫非常伤心,它想:“在我还年轻的时候,我为你努力工作。现在你却因为我太老了不能工作而不喜欢我。你应该知道你也老了。”

上一篇 苦心孤诣的文史资料

下一篇 小可的详细解释