为什么南方人听传统相声普遍难理解笑点?

生活 时间:2026-04-04 21:45:16 阅读:3220
为什么南方人听传统相声普遍难理解笑点?

最佳回答

寂寞的树叶

不安的大神

2026-04-04 21:45:16

这东西就跟戏曲一样,有地方特色。我是东北人,刚听相声的时候都有一些词不懂。同样南方很多戏曲旋律我们觉得很好听,但是词也是不懂啊。笑点这个东西受影响就更多了。年龄,性别,地域,民族都会影响的。

最新回答共有5条回答

  • 痴情的往事
    回复
    2026-04-04 21:45:16

    这东西就跟戏曲一样,有地方特色。我是东北人,刚听相声的时候都有一些词不懂。同样南方很多戏曲旋律我们觉得很好听,但是词也是不懂啊。笑点这个东西受影响就更多了。年龄,性别,地域,民族都会影响的。

  • 野性的毛衣
    回复
    2026-04-04 21:45:16

    因为在他们讲相声的时候说到一些梗,我们根本就不理解他们在说什么。

  • 辛勤的小猫咪
    回复
    2026-04-04 21:45:16

    传统相声本就起源于北方(北京、天津)一带,语言风格上具有一定的地域性,包袱笑料更加贴近北方人的日常生活,所以南方人略难理解。

  • 粗犷的钥匙
    回复
    2026-04-04 21:45:16

    因为相声属于我们北方的文化,很多梗南方人get不到。

上一篇 犬夜叉迷请进...

下一篇 很累,好想哭,连个说知心话的人都没有。唯独是自己,一个窝囊废的老公,和一个笨婆婆,无语了我都