葛朗台的女儿叫琴妮还是欧也妮

生活 时间:2026-04-06 21:13:05 阅读:8485
有的人说欧也妮是小说中那个女孩的名字,也有人说葛琴妮才是那个女孩的名字.到底哪个才是真的呢?欧也妮是不是葛朗台先生的名字呢?谢谢.

最佳回答

负责的铃铛

机智的小刺猬

2026-04-06 21:13:05

欧也妮葛朗台,老葛朗台的女儿 葛琴妮可能是翻译的问题

最新回答共有5条回答

  • 拉长的手机
    回复
    2026-04-06 21:13:05

    欧也妮葛朗台,老葛朗台的女儿 葛琴妮可能是翻译的问题

  • 单纯的短靴
    回复
    2026-04-06 21:13:05

    《欧也妮·葛朗台》讲述的是老葛朗台的独生女儿-天真美丽的欧也妮爱上了破产落魄的表弟夏尔。为了资助夏尔,她将自己的所有金币全部赠给了他,这一举动激怒了老葛朗台,父女俩发生了激烈的冲突。一向胆小而贤淑的母亲因此一病不起,而欧也妮这个痴情的姑娘最终等到的却是发了小财归来的负心汉。 欧也妮葛朗台是老葛朗台的女儿。~~~

  • 瘦瘦的美女
    回复
    2026-04-06 21:13:05

    这是音译标准不同的结果,我国正式翻译作品中都翻译成欧也妮,但是港台等地区有他们的翻译标准,可能就翻译成琴妮了,不是谁错的问题,只是翻译标准不同而已。

  • 健壮的发箍
    回复
    2026-04-06 21:13:05

    咱们学习的中文课本里的翻译是欧也妮*葛朗台。葛朗台是姓,欧也妮是名字。葛朗台先生的名字可不是欧也妮。当然法文翻成中文不同的译者会有不同译法,我们只能用的是较多人在用的一种,无绝对的对与错。

上一篇 什么的收音机能收到外地的频道

下一篇 打开网页总显示 Internet Explorer 无法显示该页面 是怎么回事?