“做的要比说的好”,用英语怎么翻译啊?要纯英语式的翻译

学习 时间:2026-03-30 09:11:05 阅读:5952
“做的要比说的好”,用英语怎么翻译啊?要纯英语式的翻译最好能把 要 体现

最佳回答

羞涩的大炮

粗暴的时光

2026-03-30 09:11:05

“做的要比说的好”突出“要”就是突出“做的应该比说的更好”,用“should”表达就很贴切,所以我表达这个意思如下:What you did should be better than what you said。或者说Done should be better than said。

最新回答共有2条回答

  • 跳跃的荔枝
    回复
    2026-03-30 09:11:05

    “做的要比说的好”突出“要”就是突出“做的应该比说的更好”,用“should”表达就很贴切,所以我表达这个意思如下:What you did should be better than what you said。或者说Done should be better than said。

上一篇 陈独秀没有参加中共一大会议为什么被选为中共委员书记

下一篇 读过聂华苓的《亲爱的爸爸妈妈》吗?