英语翻译Traditionally used in Aromatherapy.Relief of symptoms of
英语翻译Traditionally used in Aromatherapy.Relief of symptoms of coughs and colds.May assist in the management of minor wounds and acne.Antimicrobial.This statement has not been evaluated by the Food and Drug Administration.Add 5-7drops(0.3mL)to water in a vaporiser or burner.Add 10 drops(0.5mL)to 15-25mL of vegetable carrier oil for use in massage.WARNING:Adults only.Keep out of reach of children.Avoid contact with eyes.Never use undiluted.Not to be taken.Use only as directed.If symptoms persist,consult your healthcard practitoner.Store Below 30°C.
最佳回答
“传统上用于芳香疗法,缓解咳嗽和感冒的症状,对小创口外伤和疼痛有作用,有抗菌性。”
这种观点未经美国食品及药物管理局评估。
在蒸发器的水中加入5到7滴(0。3毫升),在植物油中加入10滴(0。5毫升)可用于按摩。
警告:
仅适用于成年人
放置于儿童不可触及处
不可接触眼睛
须稀释后使用
按指示使用
如果症状没有改善,请咨询个人医生
30摄氏度以下储存
再问: 上下两位贤达对原文的翻译有矛盾之处:本文翻译是“须稀释后使用”,但上文的翻译却是“不使用稀释”。究竟是该稀释呢还是原汁原味地使用?请千万千万给出准确的答案,毕竟这是药品。先谢谢啦!!
再答: 须稀释后使用 never use undiluted 不要 使用 未稀释的
这种观点未经美国食品及药物管理局评估。
在蒸发器的水中加入5到7滴(0。3毫升),在植物油中加入10滴(0。5毫升)可用于按摩。
警告:
仅适用于成年人
放置于儿童不可触及处
不可接触眼睛
须稀释后使用
按指示使用
如果症状没有改善,请咨询个人医生
30摄氏度以下储存
再问: 上下两位贤达对原文的翻译有矛盾之处:本文翻译是“须稀释后使用”,但上文的翻译却是“不使用稀释”。究竟是该稀释呢还是原汁原味地使用?请千万千万给出准确的答案,毕竟这是药品。先谢谢啦!!
再答: 须稀释后使用 never use undiluted 不要 使用 未稀释的
最新回答共有2条回答
-
2026-04-06 20:02:02执着的银耳汤
回复“传统上用于芳香疗法,缓解咳嗽和感冒的症状,对小创口外伤和疼痛有作用,有抗菌性。”这种观点未经美国食品及药物管理局评估。在蒸发器的水中加入5到7滴(0。3毫升),在植物油中加入10滴(0。5毫升)可用于按摩。警告:仅适用于成年人放置于儿童不可触及处不可接触眼睛须稀释后使用按指示使用如果症状没有改善,请咨询个人医生30摄氏度以下储存 再问: 上下两位贤达对原文的翻译有矛盾之处:本文翻译是“须稀释后使用”,但上文的翻译却是“不使用稀释”。究竟是该稀释呢还是原汁原味地使用?请千万千万给出准确的答案,毕竟这是药品。先谢谢啦!! 再答: 须稀释后使用 never use undiluted 不要 使用 未稀释的
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
