kill her memory 这句在英语阅读理解里要求翻译,正确答案是:【抹杀对她的记忆】,但是我想,为什么要加个【对
kill her memory 这句在英语阅读理解里要求翻译,正确答案是:【抹杀对她的记忆】,但是我想,为什么要加个【对】呢?不然表示的对象就不一样了啊~.相信这句话都听过:叶子的离去,是风的追求,还是树的不挽留?我觉得这句话里面【风】的前面也少个【对】,不然就搞不清是谁追求谁了,同上述一样的情况~I'm attached to your thanks above the picture.翻译为:我把对你的感谢附在照片上,这里的【对】在英语中哪里有体现?your thanks 不是【你的感谢】?,无限纠结中~都是统一的~英语中还有很多这样的情况~
最佳回答
/>kill her memory单独拿出来确实是抹杀她的记忆,但是翻译的时候要根据上下文,kill her memory并不是一个完整的句子,你这样是断章取义钻牛角尖、
是风的追求可以理解为叶子在风的追求下离去了,没什么不对的。
be attached to 有时候可以表示“对”的意思,你给的这句话直译过来没错,我把对你的感谢附在照片上,但是我从来没见过这种说法,好像是中式英语。
再问: 谢谢你精辟独到的见解,PS:最后麻烦一下,如果要表达:我把对你的感谢附在照片上,用英语该怎么说呢?真心感谢~~
再答: This photo contains my thanks for you。这张照片蕴含着我对你的谢意。
是风的追求可以理解为叶子在风的追求下离去了,没什么不对的。
be attached to 有时候可以表示“对”的意思,你给的这句话直译过来没错,我把对你的感谢附在照片上,但是我从来没见过这种说法,好像是中式英语。
再问: 谢谢你精辟独到的见解,PS:最后麻烦一下,如果要表达:我把对你的感谢附在照片上,用英语该怎么说呢?真心感谢~~
再答: This photo contains my thanks for you。这张照片蕴含着我对你的谢意。
最新回答共有2条回答
-
2026-04-07 00:05:37稳重的飞机
回复/>kill her memory单独拿出来确实是抹杀她的记忆,但是翻译的时候要根据上下文,kill her memory并不是一个完整的句子,你这样是断章取义钻牛角尖、是风的追求可以理解为叶子在风的追求下离去了,没什么不对的。be attached to 有时候可以表示“对”的意思,你给的这句话直译过来没错,我把对你的感谢附在照片上,但是我从来没见过这种说法,好像是中式英语。 再问: 谢谢你精辟独到的见解,PS:最后麻烦一下,如果要表达:我把对你的感谢附在照片上,用英语该怎么说呢?真心感谢~~ 再答: This photo contains my thanks for you。这张照片蕴含着我对你的谢意。
热门文章
- 康达学院专转本五年制
- 高考一个考场分ab卷吗
- not only but also用法
- 某物体做自由落体运动,从释放开始计时,则物体在前2s内的平均速度为______m/s,物体下落2m时的速度大小为______m/s.
- 三角函数公式大全表格
- 地理中考必背知识点2022
- 2013-2014学年小学六年级科学上学期期末考试试卷及答案
- 人教版2014-2015学年小学五年级英语第二学期期中教学质量检测试卷及答案
- 【Linux驱动开发】设备树详解(二)设备树语法详解
- 别跟客户扯细节
- 在别的城市买房子能落户吗
- 卖房前要把装修贷还完吗
- 高中政治教学提高教学效果的方法探究
- “互联网+”背景下的初中英语课堂教学改革与创新策略研究
- 2022年终止合同范本
- 租房合同范本范文
- 如何挑选土豆
- 如何挑选土鸡
