天祥执兴诛之~弘范兵济潮阳(翻译)

学习 时间:2026-03-30 10:55:27 阅读:219
天祥执兴诛之~弘范兵济潮阳(翻译)

最佳回答

懵懂的小蜜蜂

等待的樱桃

2026-03-30 10:55:27

原句应该是:天祥攻走懿,执兴诛之。十二月,趋南岭,邹洬、刘子俊又自江西起兵来,再攻懿党,懿乃潜道,元帅张弘范兵济潮阳我自己的翻译是:文天祥打败了陈懿,执兴(是个人名)杀了他。到了十二月。在南岭附近,邹洬、刘子俊等人又从江的西岸起兵,攻打原陈懿的部属,所以他们躲了起来。元帅张弘范派兵支援潮阳(地名。。。不知道是潮州还是现在的潮阳,因为有段时间,潮州也叫潮阳,可见于韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》里的“夕贬潮阳路八千”中的“潮阳”指的就是现在的潮州)

最新回答共有2条回答

  • 醉熏的冥王星
    回复
    2026-03-30 10:55:27

    原句应该是:天祥攻走懿,执兴诛之。十二月,趋南岭,邹洬、刘子俊又自江西起兵来,再攻懿党,懿乃潜道,元帅张弘范兵济潮阳我自己的翻译是:文天祥打败了陈懿,执兴(是个人名)杀了他。到了十二月。在南岭附近,邹洬、刘子俊等人又从江的西岸起兵,攻打原陈懿的部属,所以他们躲了起来。元帅张弘范派兵支援潮阳(地名。。。不知道是潮州还是现在的潮阳,因为有段时间,潮州也叫潮阳,可见于韩愈的《左迁至蓝关示侄孙湘》里的“夕贬潮阳路八千”中的“潮阳”指的就是现在的潮州)

上一篇 英语翻译不好意思啊大家,我是想要整首诗的翻译,不是只要第一句的

下一篇 1.抱( )救火 2.杯盘狼( )3.闭目塞( )4.病入( )盲5.提溃蚁( )6.杜( )防微