《阿Q正传》的“Q”读什么音?是不是gui的第4声?

学习 时间:2026-03-30 13:54:22 阅读:9023
《阿Q正传》的“Q”读什么音?是不是gui的第4声?RT

最佳回答

含糊的大树

失眠的寒风

2026-03-30 13:54:22

是读成“贵、桂”这样的读音,小说里有说到过。其实如何读法的问题,鲁迅在小说开头就交代得清清楚楚:“我又不知道阿Q的名字是怎样写的。他活着的时候,人们都叫他阿Quei,死了以后,便没有人再叫他阿Quei了”。由此可见:一,鲁迅不是不知道阿Q的名字“怎么读”,而是由于汉字同音字太多而不知该“怎么写”,从而表明阿Q社会地位极其低下,连姓、名、籍贯、经历等等全不为人知,于是更加突出了他身上的缺点就是普遍的国民性的弱点。二,这个问题是阿Q死后才出现的。阿Q活着的时候人们并不叫他阿“Q(克有)”,都叫他阿“Quei”即阿“gui”,死了以后没有人叫了,作者写成文字,拿不准是什么“gui”,只好写成“Quei”,简化为“阿Q”。而《阿Q正传》主要是写他“活着的时候”,所以在别人叫他时自然是“阿gui”,而决不会是那个鲁迅尚未创造出来的“阿克有”(即英文字母Q)。

最新回答共有2条回答

  • 清秀的绿茶
    回复
    2026-03-30 13:54:22

    是读成“贵、桂”这样的读音,小说里有说到过。其实如何读法的问题,鲁迅在小说开头就交代得清清楚楚:“我又不知道阿Q的名字是怎样写的。他活着的时候,人们都叫他阿Quei,死了以后,便没有人再叫他阿Quei了”。由此可见:一,鲁迅不是不知道阿Q的名字“怎么读”,而是由于汉字同音字太多而不知该“怎么写”,从而表明阿Q社会地位极其低下,连姓、名、籍贯、经历等等全不为人知,于是更加突出了他身上的缺点就是普遍的国民性的弱点。二,这个问题是阿Q死后才出现的。阿Q活着的时候人们并不叫他阿“Q(克有)”,都叫他阿“Quei”即阿“gui”,死了以后没有人叫了,作者写成文字,拿不准是什么“gui”,只好写成“Quei”,简化为“阿Q”。而《阿Q正传》主要是写他“活着的时候”,所以在别人叫他时自然是“阿gui”,而决不会是那个鲁迅尚未创造出来的“阿克有”(即英文字母Q)。

上一篇 先化简,再求值 3xy-[2x-2xy-(3x+xy)-5y],其中x-2的绝对值的平方+(y-3)的平方=0

下一篇 已知y-3与x成正比例,且x=4时,y=7。求①写出y与x之间的函数关系式;②计算x=9时,y的值