请问 have a good journey 和 have a life 和 have Friday off 中的hav

学习 时间:2026-05-30 20:04:20 阅读:4855
请问 have a good journey 和 have a life 和 have Friday off 中的have,有“度过”的意思吗?还是说“有”是直译,“过”是意译?

最佳回答

体贴的唇膏

羞涩的小白菜

2026-05-30 20:04:20

最简单的have做动词的时候 是有的意思有这个词算不上动词,它属于一个状态所以一般情况have都当做助动词来使用可以翻译成很多意思,看情境去翻译英语如果非得翻译成汉语的话有时候味道会变的,因为翻译是门艺术我是一疯子哦 说的很对,不要逐字翻译,去体会它在句子中 的意思have a life一般都会带上祝福 have a good life have Friday off 星期五休假

最新回答共有2条回答

  • 落寞的大山
    回复
    2026-05-30 20:04:20

    最简单的have做动词的时候 是有的意思有这个词算不上动词,它属于一个状态所以一般情况have都当做助动词来使用可以翻译成很多意思,看情境去翻译英语如果非得翻译成汉语的话有时候味道会变的,因为翻译是门艺术我是一疯子哦 说的很对,不要逐字翻译,去体会它在句子中 的意思have a life一般都会带上祝福 have a good life have Friday off 星期五休假

上一篇 古诗诉衷情

下一篇 用辩证分析法分析:善待你厌恶的人,因为有一天说不定你会为这样的人工作