栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 合同 > 商业合同 > 销售合同

英文版销售合同专业版

英文版销售合同专业版

CONTRACT

Date:ContractNo.:

TheBuyers:TheSellers:

ThiscontractismadebyandbetweentheBuyersandtheSellers;wherebytheBuyersagreetobuyandtheSellersagreetoselltheunder-mentionedgoodssubjecttothetermsandconditionsasstipulatedhereinafter:

(1)NameofCommodity:

(2)Quantity:

(3)Unitprice:

(4)TotalValue:

(5)Packing:

(6)CountryofOrigin:

(7)TermsofPayment:

(8)Insurance:

(9)TimeofShipment:

(10)PortofLading:

(11)PortofDestination:

(12)Claims:

Within45daysafterthearrivalofthegoodsatthedestination,shouldthequality,Specificationsorquantitybefoundnotinconformitywiththestipulationsofthecontractexceptthoseclaimsforwhichtheinsurancecompanyortheownersofthevesselareliable.TheBuyersshall,havetherightonthestrengthoftheinspectioncertificateissuedbytheC.C.I.CandtherelativedocumentstoclaimforcompensationtotheSellers.

(13)ForceMajeure:

Thesellersshallnotbeheldresponsibleforthedelayinshipmentornon-deli-veryofthegoodsduetoForceMajeure,whichmightoccurduringtheprocessofmanufacturingorinthecourseofloadingortransit.ThesellersshalladvisetheBuyersimmediatelyoftheoccurrencementionedabovethewithinfourteendaysthereafter.TheSellersshallsendbyairmailtotheBuyersfortheiracceptancecertificateoftheaccident.UndersuchcircumstancestheSellers,however,arestillundertheobligationtotakeallnecessarymeasurestohastenthedeliveryofthegoods.

14)Arbitration:

AlldisputesinconnectionwiththeexecutionofthisContractshallbesettledfriendlythroughnegotiation.Incasenosettlementcanbereached,thecasethenmaybesubmittedforarbitrationtotheArbitrationCommissionoftheChinaCouncilforthePromotionofInternationalTradeinaccordancewiththeProvisionalRulesofProcedurepromulgatedbythesaidArbitrationCommission.TheArbitrationcommitteeshallbefinalandbindinguponbothparties.AndtheArbitrationfeeshallbebornebythelosingparties.


转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/hetong/47592.html
我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号