栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 高中 > 高中语文 > 语文复习方法

2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏

2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏

学分网给各位考生整理了2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏,希望对大家有所帮助。更多的资讯请持续关注学分网。(http://www.xuefen.com.cn/)

古诗和文言文翻译是高考必考的内容之一,所以平时学习过程中要注意积累。文言文翻译要以直译为主,并保持语意通畅,而且应注意原文用词造句和表达方式的特点。以下《送上人》原文及翻译仅供参考,请大家以所在地区课本为主。

《送上人》原文

孤云将野鹤,岂向人间住。

莫买沃洲山,时人已知处。

《送上人》原文翻译

你是行僧象孤云和野鹤,

怎能在人世间栖居住宿

要归隐请别买沃洲名山,

那里是世人早知的去处。

《送上人》赏析

诗人送僧人归山,两个人的关系亲密吗言语间颇有调侃的味道,充满了惜别与挽留之情。这首诗风趣诙谐,意蕴深厚,妙趣横生。

以上内容就是小编为大家整理的《2017年高考语文必考知识点:《送上人》原文翻译及鉴赏》,对于高考语文知识点了解是否更加加深了一点呢更多学习相关材料,敬请关注学分网,小编随时为大家更新更多有效的复读材料及方法!

推荐阅读:

2017年高考语文必考知识点:《漆园》原文翻译及鉴赏
2017年高考语文必考知识点:《西归绝句》原文翻译及鉴赏
2017年高考语文必考知识点:《忆昔》原文翻译及鉴赏
2017年高考语文必考知识点:《观猎》原文翻译及鉴赏

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/gaozhong/923840.html

语文复习方法相关栏目本月热门文章

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号