学分网给各位考生筛选整理了:豪放派古诗词《水调歌头·送章德茂大卿使虏》原文,《水调歌头·送章德茂大卿使虏》原文翻译,《水调歌头·送章德茂大卿使虏》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注学分网。
一、《水调歌头·送章德茂大卿使虏》原文
不见南师久,漫说北群空。当场只手,毕竟还我万夫雄。自笑堂堂汉使,得似洋洋河水,依旧只流东且复穹庐拜,会向藁街逢!尧之都,舜之壤,禹之封。于中应有,一个半个耻臣戎!万里腥膻如许,千古英灵安在,磅礴几时通胡运何须问,赫日自当中!
二、《水调歌头·送章德茂大卿使虏》原文翻译
不见南方的军队去北伐已经很久,金人就胡说中原的人才已一扫而空。当场伸出手来力挽狂澜,终究还要归还我的气压万夫的英雄。自笑身为堂堂的大汉民族的使节,居然像河水一般,向东而流(比喻对金人的朝拜)。暂且再向敌人的帐篷(穹庐)走一遭,将来定要征服他们,下次与金主再见就要在我大宋的属国使节馆了。是唐尧建立的城都,是虞舜开辟的土壤,是夏禹对疆域的分封。在这当中应有一个半个知耻的臣子站出来保卫国家。万里河山充斥着金人游牧民族的腥膻之气,千古以来的爱国志士的英灵安在,浩大的抗金正气什么时候才能伸张畅通金人的命运用不着多问,祖国将像光辉灿烂的太阳照耀在空中。
三、《水调歌头·送章德茂大卿使虏》作者介绍
陈亮(1143年10月16日—1194年),原名汝能,字同甫,号龙川,学者称为龙川先生。婺州永康(今属浙江)人。南宋思想家、文学家。



