学分网给各位考生筛选整理了:豪放派古诗词《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》原文,《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》原文翻译,《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》作者介绍,希望对大家有所帮助,更多的资讯请持续关注学分网。
一、《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》原文
壮岁旌旗拥万夫,锦襜突骑渡江初。燕兵夜娖银胡觮,汉箭朝飞金仆姑。追往事,叹今吾,春风不染白髭须。却将万字平戎策,换得东家种树书。
二、《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》原文翻译
我年轻的时候带着一万多的士兵、精锐的骑兵们渡过长江时。金人的士兵晚上在准备着箭袋,而我们汉人的军队一大早向敌人射去名叫金仆姑的箭。追忆着往事,感叹如今的自己,春风也不能把我的白胡子染成黑色了。我看都把那长达几万字能平定金人的策略,拿去跟东边的人家换换种树的书吧。
三、《鹧鸪天·有客慨然谈功名因追念少年时事戏作》作者介绍
辛弃疾(1140年5月28日-1207年10月3日),原字坦夫,后改字幼安,号稼轩,山东东路济南府历城县(今济南市历城区遥墙镇四凤闸村)人。南宋豪放派词人、将领,有“词中之龙”之称。与苏轼合称“苏辛”,与李清照并称“济南二安”。



