栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 高中 > 高中语文 > 高中语文知识点

卜居

卜居

卜居(1)

《楚辞》

屈原既放,三年不得复见(2)。竭智尽忠,而蔽障于谗(3)。心烦虑乱,不知所从(4)。乃往见太卜郑詹尹曰:“余有所疑,愿因先生决之(5)。”詹尹乃端策拂龟,曰:“君将何以教之?”(6)

屈原曰:“吾宁悃悃款款朴以忠乎(7)?将送往劳来斯无穷乎(8)?宁诛锄草茅以力耕乎(9)!将游大人以成名乎(10)?宁正言不讳以危身乎(11)?将从俗富贵以偷生乎(12)?宁超然高举以保真乎(13)?将哫訾慄斯,喔咿嚅唲,以事妇人乎(14)?宁廉洁正直以自清乎?将突梯滑稽,如脂如韦,以絜楹乎(15)?宁昂昂若千里之驹乎(16)?将泛泛若水中之凫乎(17)?与波上下,偷以全吾躯乎(18)?宁与骐骥亢轭乎(19)?将随驽马之迹乎(20)?宁与黄鹄比翼乎(21)?将与鸡鹜争食乎(22)?此孰吉孰凶?何去何从(23)?世混浊而不清:蝉翼为重,千钧为轻(24);黄钟毁弃,瓦釜雷鸣(25);谗人高张,贤士无名(26)。吁嗟默默兮,谁知吾之廉贞?”(27)

詹尹乃释策而谢曰(28):“夫尺有所短,寸有所长(29);物有所不足,智有所不明;数有所不逮,神有所不通(30)。用君之心,行君之意,龟策诚不能知此事!”(31)


“楚辞”是战国时代以屈原为代表的楚国人创作的诗歌,它是在民间歌谣的基础上加工创新的一种独特的文体。西汉刘向把屈原、宋玉等人的这种作品汇编成集,题名《楚辞》。

屈原(前340-前278年),名平,字原,出身于楚国的贵族家庭,有很高的文学修养和政治才能,曾任楚怀王的左徒、三闾大夫等官。由于他强烈反对腐朽、黑暗的政治,主张联齐抗秦,遭到反动贵族集团的仇视和迫害,长期过着流放生活,最后投汨罗江而死。

屈原的代表作品,有《离骚》、《九歌》、《天问》、《九章》等。它猛烈地抨击了楚国的贵族集团,表现了进步的政治理想和炽热的爱国感情,以及对身受诬陷打击的愤懑;他的诗篇具有浓烈的积极浪漫主义特色。

本文相传为屈原所作,实际上是楚人哀悼屈原的作品。通过问卜,提出了怎样做人、怎样处世的严肃问题。

文中采用排比、比喻方法,把社会生活中一系列“善”与“恶”、“光明”与“黑暗”的斗争生动而形象地揭示出来,歌颂了屈原坚持真理、不向奸佞妥协的战斗精神,也表达了人民的爱憎感情。

(1)卜居:择地居住。这里的意思是,通过问卜,解答自己应当采取怎样的态度来对待现实。卜,占卜。古人根据龟甲被烧的裂纹来预测吉凶的一种迷信活动。

(2)既:已经。放:流放。屈原在公元前304年至前302年被放逐汉北(今湖北竹山对岸)一带。

(3)竭:尽。蔽:遮蔽,蒙蔽。障:遮隔。谗(chán):说别人的坏话。这里指谗言。

(4)烦:烦燥,烦闷。虑:心思,意念。

(5)太卜:主管占卜的官。郑詹尹:太卜的姓名。疑:疑惑。因:通过。先生:对人的敬称。决:决定。

(6)端策拂龟:摆正蓍(shī)草,拂去龟壳上的尘土。这都是占卜前表示虔诚的准备动作。端,端正,摆正。策,古代占卜用的蓍草。拂,拂拭,轻轻擦去。龟,占卜用的龟甲。君将何以教之:这里是一种客气的说法。实际的意思是说:您有什么事要占卜的?何以,“以何”的倒装。以,用。何,什么。

(7)悃悃款款(kǔnkǔn——):忠实诚恳,以真心待人。以:而。

(8)送往劳来:送往迎来。指社会上的应酬。斯:这样。

(9)诛:剪除。草茅:杂草。

(10)游大人:去同达官贵人交游。

(11)正言:正直的话,端正的言论。指直谏,规谏。讳:隐瞒,避忌。危身:使自身受到危害。

(12)从俗:迎合时俗,追随世俗。偷生:苟且求生。

(13)超然高举:高举远离,远走高飞。保真:保全贞操。真,通“贞”。

(14)哫訾(zúzī):阿谀奉承。慄斯:献媚的样子。喔咿嚅唲(wōyīrúér):强颜欢笑的样子。喔咿,强笑声。嚅唲,曲从的样子。妇人:指楚怀王的宠姬郑袖。郑袖和上官大夫、令尹子兰等勾结起来谗害屈原。

(15)突梯滑稽(滑gǔ):圆滑伶俐。形容善于迎合世俗的好恶。如脂如韦:光滑如油脂,柔软如熟牛皮。形容善于应付环境。脂,油脂。韦,熟牛皮。絜楹(xiéyíng):意谓削平方棱成为圆形。比喻阿谀逢迎,同流合污,处世圆滑。絜,测量圆形。楹,屋的柱子。

(16)昂昂:气概轩昂的样子。千里之驹:少壮的良马。

(17)泛泛(fànfàn):飘浮无定的样子。凫(fú):野鸭。

(18)偷:苟且。

(19)骐骥(—jì):两种良马名。亢:通“抗”,举。轭(è):驾车时套在马脖子上的曲木。

(20)驽马(nú—):劣马。迹:足迹。

(21)黄鹄(—hú):天鹅。比翼:翅膀挨着翅膀,齐飞。

(22)鹜(wù):鸭。

(23)何去何从:离开哪里,到哪里去。去,离开。从,跟从。指在上面这些重大的问题上,应该采取什么态度,决定做什么、不做什么或怎么做。

(24)钧:三十斤为一钧。

(25)黄钟:古乐十二律中的第一律,音调最洪亮。瓦釜(—fǔ):一种陶土烧成的锅子。

(26)谗人:说人坏话和用花言巧语巴结人的人。高张:谓在朝廷据要位,趾高气扬。贤士:有才德的人。

(27)吁嗟(xūjiē):叹息声。默默:默不作声的样子。

(28)释:放下。谢:辞谢。

(29)尺有所短,寸有所长:谓尺显然比寸长,但在特定情况下有时反而不如寸之有作用;寸虽然比尺短,但在某些情况下,有时比尺更有用场。比喻人或事物各有长处和短处,不能一概而论。

(30)数:卦数。逮:及,到。通:通晓。

(31)心:心思,意念。意:心意,意志,意图。诚:确实。

屈原被放逐后,有三年没有再见到怀王。他使出全部智慧来效忠国家,可是受到谗佞之人的压制;他心烦意乱,不知道应该怎么办。于是去见太卜郑詹尹,说:“我有疑惑的事情,希望由先生作出判断。”詹尹便摆出蓍草,拂去龟壳上的灰尘,说:“有何见教?”

屈原说:“我宁肯忠心耿耿,保持诚朴而忠实的心地呢?还是应当到处周旋逢迎,力求不陷于困境呢?宁肯锄掉茅草,尽力耕作呢?还是应当和达官贵人交游,来沽名钓誉呢?宁肯直言不讳,从而招致危害呢?还是应当随波逐流,谋求富贵,苟且偷生呢?宁肯远离尘世,隐居山林,保持自己的本性呢?还是应当阿谀谄笑,唯唯诺诺,去迎合那个女人呢?宁肯廉洁正直,使自己清白无瑕呢?还是应当圆滑诡诈,像脂膏、熟皮那样毫无骨气地围着别人转呢?宁肯昂头引颈,像那日行千里的骏马呢?还是应当浮游不定,像那水中的野鸭呢?随着波浪的起伏,苟且保全我的身驱呢?宁肯与良马骐骥并驾齐驱呢?还是跟着劣马的脚印亦步亦趋呢?宁肯与黄鹄比翼高飞呢?还是和鸡鸭一起争食呢?所有这些,哪个吉利?哪个凶险?到哪里去?从哪里来?社会浑浊不清:以蝉翅为重,以千钧为轻;黄钟被毁弃,瓦锅却发出雷鸣般的响声;谗佞的人高高在上,气焰嚣张,贤士却不被人称道。唉!还有什么可说的呢,谁了解我的纯洁和坚贞!”

詹尹于是放下蓍草,表示抱歉说:“尺有显得短的时候,寸有显得长的时候;事物有欠缺的地方,智慧有不明了的地方;占卜有预见不到的地方,神灵有不能洞察的地方。按照您的心意,实行您的主张。龟壳和蓍草实在不能知道这些事情。”

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/gaozhong/557087.html

高中语文知识点相关栏目本月热门文章

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号