原文:
孔德之容,惟道是从。
道之为物,惟恍惟惚。惚兮恍兮,其中有象;恍兮惚兮,其中有物。窈兮冥兮,其中有精;其精甚真,其中有信。
自今及古,其名不去,以阅众甫。吾何以知众甫之状哉?以此。
译文一
大德的人的仪容,是依从“道”的。
“道”这个东西,是恍恍惚惚的。恍恍惚惚啊,其中有形象。恍恍惚惚啊,其中有实物。深远啊,幽暗啊,其中有精气。这精气很真实,其中有可以信验的东西。
从古到今,它的名字不会被除去,凭着它能够观察万物的开始。我怎么知道万物的开始是那样的呢?就是依据这一点。
大德的用处,只有跟从于道。
道这种东西,恍恍惚惚。
但虽然恍惚,其中却有万物。
虽然恍惚,其中却有万象。
昏昏暗暗,其中却有精神。
这精神是真实的——其中有信息。
从古代到今天,它的名称不变,却观照着万物。
我怎样认知万物的必然呢?
就是根据道。



