文言文一直是语文中的难点,下面考高分小编整理了相关信息,来看一下!
一、原文:
昔者秦王好猎而扰民,下令猎于北郊。前日,民皆徙避之。有韩生者止之曰:“王之爱子病三日矣,王心忧之,必不出。”已果然。或问之曰:“吾宿卫王宫,且不知王之爱子病也。子何以知之?”韩生曰:“吾闻王之爱子好纸鸢,吾登而望王宫之上,三日不见纸鸢矣,是以知之。”
二、翻译:
从前秦王喜好打猎因此扰民,有一次他下令在北郊打猎。(国王打猎的)前一天,百姓都离开打猎的地方回避他。有个叫韩生的人阻止他们说:“国王的爱子病了三天了,国王担心他,必定不会出猎。”事实果然是这样。有人问他说:“我在王宫里担任值宿警卫,尚且不知道国王的爱子病了。您凭怎么知道他病了呢?”韩生说:“我听说国王的爱子喜欢放风筝,我登上高处望见王宫之上,三天不见风筝了,所以知道。”
以上就是本次整理的《文言文鉴赏阅读:《昔者秦王好猎而扰民》的全部相关内容了,供参考,大家想了解更多高考相关知识点请关注考高分!



