题文
In England three foreign gentlemen came to a bus stop. They studied the information on the post sign and decided which bus to take. about five minutes later the bus they wanted came along. They prepared to get on. Suddenly people rushed onto the bus and tried to push them out of the way. Someone shouted insulting remarks about the foreigners. The bus conductor came rushing down the stairs to see what all the trouble was about. The three foreign gentlemen looked puzzled and ashamed. No one had told them about the British custom of lining up for a bus so that the first person who arrived at a bus-stop is the first person to get on the bus.Learning the language of a country isn’t enough. If you want to ensure a pleasant visit, find out as much as possible about the manners and customs of your hosts. You will probably be surprised just how different they can be from your own. A visitor to India would do well to remember that people there consider it impolite to use the left hand for passing food at table. The left hand is supposed to be used for washing yourself. Also in India, you might see a man apparently(显然地)shaking his head at another and assume (认为) that he is disagreeing. But in many parts of India a rotating (旋转) movement of the head is a gesture that express agreement or acceptance. Nodding your head when offered a drink in Bulgaria is likely to leave you thirsty. In that country you shake your head to express “yes” — a nod means “no”.
In Europe it is quite usual to cross your legs when sitting talking to someone, even at an important meeting. Doing this when meeting an important person in Thailand, however, could cause offence (冒犯). It is considered too informal an attitude for such an occasion. Also when in Thailand avoid touching the head of an adult — it’s just not done.
Attitudes to women vary considerably(相当地)around the world. In Japan, for example, it is quite usual for men to plan evening entertainments for themselves and leave their wives at home.
Knowing about customs and attitudes is useful when you are travelling, but you also need to know the language used to express different degrees of formality (礼节).
小题1:The three foreign gentlemen looked puzzled and ashamed because __________________.A.they didn’t know the English languageB.someone called their namesC.they didn’t know the custom of lining up for a busD.they knocked someone down while getting on the bus小题2: According to the passage, which attitude to women is usual in Japan?A.Men always go to parties with women.B.Men plan evening entertainments for their wives.C.Men and women have equal rights to go to parties.D.Men plan evening entertainments for themselves, while their wives stay home.小题3:What’s the meaning of the underlined word “insulting” in Para. 1 ?A.善意的B.咨询的C.商量的D.无礼的小题4: From the passage, we know that shaking head means Yes in ______________.A.India and ThailandB.India and BulgariaC.Bulgaria and ThailandD.Thailand and Japan小题5:The underlined sentence “Nodding your head when offered a drink in Bulgaria is likely to leave you thirsty.” means ____________.A.It’s probably that you are thirsty if you nod your headB.You’re possibly eager to have a drink if you nod your headC.You probably refuse to drink when you nod your headD.You’d like to have a cup of tea because you nod your head 题型:未知 难度:其他题型
答案
小题1:C
小题2:D
小题3:D
小题4:B
小题5:C
解析
略考点
据考高分专家说,试题“In England three for.....”主要考查你对 [政治经济类阅读 ]考点的理解。政治经济类阅读
政治经济类文章的概念:
要做好这类阅读,平时就要注意了解国内外发生的政治经济大事,掌握一定背景知识,对这类文章的叙述特点及内容安排有一定了解,还要扩展这方面的词汇。阅读这类文章,要抓住文章的核心,即文章整体和各段主要在说什么,也要注意段落之间的逻辑关系。
如何备考政治经济类阅读理解题:
【题型说明】政治经济类阅读文章是高考常选材料之一。该类文章时代气息浓郁,语言鲜活,但熟字新义词、超纲词及专业词语多,长句、难句多。政治类文章大多数是同学们感性趣的内容,读起来倒有似曾相识的感觉,经济类文章读起来就像是雾里看花,文章看完,一头雾水。再加之这类文章的命题侧重于词义猜测、推理判断和文章主旨,同学们对这类题材是望而生畏。
【备考策略】建立心理优势。针对不同体裁的文章,我们要采取相应的阅读方法和技巧。政治类文章多采用记叙文形式,我们可采取“顺读法”,以便抓关键语句,领会文章主旨;而经济类文章则多采用说明文形式,我们则可以采取“逆读法”,先读试题,再从文章中查找有用信息。若遇到的确难读的材料。千万不用着急,因为你觉得难,其他人也一定是同感。在高考前,我们就要有这种心理准备,高考试卷肯定有一、两篇难以阅读的材料。不过,我们平时可以有意识地从报刊杂志上找一些较难的阅读材料来阅读,以培养自己迎难而上的心理素质。
【答题方法】
1、寻找主干:
根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、谓语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则易于理解。找到了句子主干,句子的意思至少明白了一半。
2、剔除从句:
在一个长句中可能会出现若干个从句,在理解时,如果把各个从句剔除出来单独理解,然后把大意拼凑起来,整个长句的意思就会明白六、七分。
3、辨别分句:
一个长句如果是由几个并列、转折、递进、对比关系的分句组成,句中往往有表示这些分句关系的连接词,只要能弄清楚分句和分句之间的逻辑关系,再把各层分句的意思加以连贯,整个长句的句意基本上能跃然脑中。
4、寻找关键词:
如果一个句子看完,一点句意的感觉也没有,下下策就是抓住句中的关键词,通过关键词大体弄懂这个长句的意思。



