栏目分类:
子分类:
返回
名师互学网用户登录
快速导航关闭
当前搜索
当前分类
子分类
实用工具
热门搜索
名师互学网 > 高中 > 高中英语 > 高中英语题库

When Chinese student Du Juan brought her American boyfriend home two years ago t

When Chinese student Du Juan brought her American boyfriend home two years ago t

题文

When Chinese student Du Juan brought her American boyfriend home two years ago to use the toilet, her Japanese roommate became so upset that she shouted in English: "I hate you."
Du, then 21 and an undergraduate at Bridgewater State College in Massachusetts, was shocked. So was her boyfriend.
"Later I realized that she didn't literally mean what she said and that she was not aware of the full meaning of the word 'hate' in English," said Du. "It was more a problem with translation," she added.
Cultural differences can cause confusion about what words or even actions mean, an issue that has come to the forefront recently following the arrest of a Chinese doctoral degree student in New Jersey.
Zhai Tiantian, who studied at the Stevens Institute of Technology, has been accused of trying to set fire to a campus building and of making threats to a professor who gave him a low mark. No physical altercation took place but Zhai reportedly said something along the lines of "at worst, I will risk anything on the line." The professor called the campus police.
According to the indictment sheet(起诉书), Zhai is facing the serious charge of making a terroristic threat.
For a few days, Chinese media mistranslated, or misunderstood, the charges and reported that Zhai was being charged with terrorism.
Some language experts have speculated(推测) that the disagreement between Zhai and the professor can also be chalked up to cultural and linguistic differences. "What Chinese people regard as acceptable speech may be regarded by Americans as threats," said Luo Gang, the Chinese Consulate's Overseas Chinese Affairs consul. "This is an unfortunate incident. Even though Zhai intended no harm, he has done himself a great deal of harm."
Du, now 23, said she supports Zhai's actions in fighting to save his academic career, but added he needs to learn more about communication in a foreign language.
"Chinese students in a foreign country must prepare more in terms of languages and conversation skills to avoid misunderstandings," she said.
小题1:What does the underlined word “altercation” mean?A.fightB.checkC.educationD.experiment小题2:By saying “It was more a problem with translation”, what does Du Juan mean?A.Translation was not the real problem, as Du Juan and her roommate can both speak English.B.Du Juan can not understand what her roommate meant at all.C.Her roommate didn’t know what “hate” really meant in daily conservation.D.Her roommate spoke such poor English that she felt angry.小题3:Which of the following statements about Zhai Tiantian is true?A.He set fire to a campus building.B.He argued with a professor because he received a low mark.C.He has received a doctor’s degree at the Stevens Institute of Technology.D.He is facing a serious charge because he murdered the professor.小题4:What is the main idea of the passage?A.Du Juan’s unpleasant experience abroad.B.Confusion caused by translation.C.Conservational skills in a foreign country.D.Cultural differences between China and America. 题型:未知 难度:其他题型

答案


小题1:A
小题2:C
小题3:B
小题4:B

解析

文章讲述的是由于翻译的问题,所产生的一些问题
小题1:猜测词义题,根据该词前面的set fire to a campus building and of making threats to a professor who gave him a low mark可知,这是对教授的报复,所以选择A
小题2:事实细节题,根据该段的Later I realized that she didn't literally mean what she said and that she was not aware of the full meaning of the word 'hate' in English可知,她的室友并不知道这个词的含义。
小题3:事实细节题,根据第五段的set fire to a campus building and of making threats to a professor who gave him a low mark可知,
小题4:主旨大意题,文章讲述的是由于翻译的问题所产生的一些困惑,问题。

考点

据考高分专家说,试题“When Chinese student.....”主要考查你对 [政治经济类阅读 ]考点的理解。

政治经济类阅读

政治经济类文章的概念:

要做好这类阅读,平时就要注意了解国内外发生的政治经济大事,掌握一定背景知识,对这类文章的叙述特点及内容安排有一定了解,还要扩展这方面的词汇。阅读这类文章,要抓住文章的核心,即文章整体和各段主要在说什么,也要注意段落之间的逻辑关系。

如何备考政治经济类阅读理解题:

【题型说明】政治经济类阅读文章是高考常选材料之一。该类文章时代气息浓郁,语言鲜活,但熟字新义词、超纲词及专业词语多,长句、难句多。政治类文章大多数是同学们感性趣的内容,读起来倒有似曾相识的感觉,经济类文章读起来就像是雾里看花,文章看完,一头雾水。再加之这类文章的命题侧重于词义猜测、推理判断和文章主旨,同学们对这类题材是望而生畏。
【备考策略】建立心理优势。针对不同体裁的文章,我们要采取相应的阅读方法和技巧。政治类文章多采用记叙文形式,我们可采取“顺读法”,以便抓关键语句,领会文章主旨;而经济类文章则多采用说明文形式,我们则可以采取“逆读法”,先读试题,再从文章中查找有用信息。若遇到的确难读的材料。千万不用着急,因为你觉得难,其他人也一定是同感。在高考前,我们就要有这种心理准备,高考试卷肯定有一、两篇难以阅读的材料。不过,我们平时可以有意识地从报刊杂志上找一些较难的阅读材料来阅读,以培养自己迎难而上的心理素质。
【答题方法】
1、寻找主干:
根据英语中五种基本句型结构,把句子中的主语、谓语、宾语、表语等主要成分找出来,其他成分如定语、状语、补语等则易于理解。找到了句子主干,句子的意思至少明白了一半。
2、剔除从句:
在一个长句中可能会出现若干个从句,在理解时,如果把各个从句剔除出来单独理解,然后把大意拼凑起来,整个长句的意思就会明白六、七分。
3、辨别分句:
一个长句如果是由几个并列、转折、递进、对比关系的分句组成,句中往往有表示这些分句关系的连接词,只要能弄清楚分句和分句之间的逻辑关系,再把各层分句的意思加以连贯,整个长句的句意基本上能跃然脑中。
4、寻找关键词:
如果一个句子看完,一点句意的感觉也没有,下下策就是抓住句中的关键词,通过关键词大体弄懂这个长句的意思。

转载请注明:文章转载自 www.mshxw.com
本文地址:https://www.mshxw.com/gaozhong/223887.html

高中英语题库相关栏目本月热门文章

我们一直用心在做
关于我们 文章归档 网站地图 联系我们

版权所有 (c)2021-2022 MSHXW.COM

ICP备案号:晋ICP备2021003244-6号