此是君家果:翻译下吗古文的意思孔子以示儿曰此是君家果

时间:
作文陶老师原创
分享

作文陶老师原创

目录

1.翻译下吗古文的意思孔子以示儿曰此是君家果

原文出自南朝刘义庆的《世说新语 杨氏之子》梁国杨氏子九岁,孔君平诣其父,为设果,孔指以示儿曰:此是君家果“儿应声答曰。

2.此是君家果中的君是什么意思

孔君平诣其父,父不在,乃呼儿出。为设果,果有杨梅。家里有个九岁的儿子”他非常聪明:有一天,父亲的朋友孔君平来拜见他的父亲,恰巧他父亲不在家,孔君平就把这个孩子叫了出来。孩子给孔君平端来了水果,孔君平指着杨梅给孩子看,孩子马上回答说。孔指以示儿曰:此是君家果“儿应声答曰。这是故事中的重点部分:孔君平看到杨梅“联想到孩子的姓。就故意逗孩子”这是你家的水果:你姓杨。它叫杨梅”这信手拈来的玩笑话“孩子应声答道,没听说孔雀是先生您家的鸟,这回答巧妙在哪里呢,孔君平在姓上做文章:孩子也在姓上做文章“姓想到了孔雀,最妙的是,他没有生硬地直接说,孔雀是夫子家禽!而是采用了否定的方式,说,未闻孔雀是夫子家禽。婉转对答:

3.孔子以示儿曰一:“此是君家果。”他为什么这样说?

言外之意是:因为杨梅和杨氏同姓.孔指以示儿曰:儿应声答曰”未闻孔雀是夫子家禽.:孔君平指着杨梅给孩子看”这是你家的水果.,孩子马上回答说:

4.孔以示儿曰: 此是君家果.''儿应声答曰: 未闻孔雀是夫子家禽.''的意思

小孩姓杨,可杨梅中有"

5.孔君平为什么说“此是君家果?”

小孩姓杨,可杨梅中有"杨"字,孔君平在名字上开玩笑,所以说这是你家的果子

6.孔指以示儿曰:"此是君家果。″儿应声答曰:"未闻孔雀是夫子家禽。”这句话妙在何处?(简短回答)

妙处是:杨梅岂是我家的果,而且委婉有礼,机智敏捷。

7.此时君家果的君字的意思

君“的意思”应为。这句的原文是出自《世说新语·言语》”原文。梁国杨氏子九岁,孔君平诣其父,父不在。乃呼儿出,为设果,果有杨梅。孔指以示儿曰,其他的无关翻译这里不说了:因为你可以自己原文搜索一下“只说。此是君家果,一句。这是你家的果子“解释”这个孩子家姓杨:
391453

微信扫码分享