耆卿怎么读:柳永的浪淘沙慢,几度饮散歌阙,散读什么?饮散是什么意思?

时间:
作文陶老师原创
分享

作文陶老师原创

目录

1.柳永的浪淘沙慢,几度饮散歌阙,散读什么?饮散是什么意思?

原文 浪淘沙慢·梦觉 梦觉透窗风一线,寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。负佳人、几许盟言,更忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。愁极。再三追思,洞房深处,几度饮散歌阑。香暖鸳鸯被,岂暂时疏散,费伊心力。殢云尤雨,有万般千种,相怜相惜。恰到如今、天长漏永,无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态,愿低帏昵枕,轻轻细说与,江乡夜夜,数寒更思忆。[1] 作者柳永[2] (约987-约1053)北宋词人。原名三变,字景庄,后改名永,字耆卿,排行第七,崇安(今福建武夷山市)人。宋仁宗朝景祐进士。官屯田员外郎。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光与柳永歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,创作慢词独多,是北宋第一个专力写词的词人。发展了铺叙手法,在词史上产生了较大的影响。词作流传极广,有“凡有井水饮处,皆能歌柳词”之说。生平亦有诗作,惜传世不多。有《乐章集》。[3] 注释①浪淘沙慢:柳永创调。②因循:迟延拖拉,漫不经心。③陡顿:突然。④殢云尤雨:贪恋男女欢情。殢(tì):恋昵。尤:相娱、相恋之意。⑤秦云:秦楼云雨,指男女欢爱。 ⑥低帏:放下帏帐。昵:亲近。⑦几许盟言:多少山盟海誓的话。⑧漏永:夜深。⑨疏隔:疏远阻隔。⑩数(shuò):多次。 翻译 一觉醒来,夜风透过一条线,从窗棂吹入,将昨夜那灯盏吹灭。我无法忍受酒后的失落,听夜雨滴在空寂的台阶,声声作响。我感叹命运艰难,长久在天涯漂泊。辜负了佳人,多少山盟情意,竟忍心反从前的幽会欢娱,突然间变成了忧愁与悲戚。悲愁已极,再三追忆当年,在洞房幽深之地,多少宴饮散,歌舞歇,共眼在芳香温暖的鸳鸯被里。岂知暂时离散,便劳她耗尽心力。欢会缠绵,云情雨意,有万种柔爱,千种亲昵,互相怜爱互相痛惜。心想到了如今,天长夜久相思苦,无奈都是自家游宦闹得情侣隔离。不知何时再相聚,重谐泰楼云雨欢情意?但愿低垂帏帐,枕前亲昵,轻轻地细细说与她,江畔乡间夜夜孤凄,数着寒夜的更声将她思忆。 赏析 这首词,衍之为一百三十五字之长篇巨制,共三片。第一片写主人公夜半酒醒时的忧戚情思;第二片追思以往相怜相借之情事;第三片写眼下的相思情景。体制扩大,容量增加,主人公全部心理状态及情思活动过程,都得到了充分的表现。这是柳永创制慢词的一个范例。词作从“梦觉”写起,说窗风吹息寒灯,夜雨频滴空阶,可知并非天亮觉醒,而是夜半酒醒。其间,于“灯”之上着一“寒”字,于“阶”之上着一“空”字,将当时所见、所闻之客观物景,染上了主人公主观情感色彩,体现了主人公凄凉孤寂之心理状态。而“那堪”、“又”,又及“频”,层层递进,又便得主人公当时的心境,倍觉凄凉孤寂。接着,主人公直接发出感叹:“嗟因循、久作天涯客”。这是造成凄凉孤寂心境的根源。因为久作天涯客,辜负了当时和佳人的山盟海誓,从前的欢会情景,在这个夜里一下子都变成了忧愁与凄戚。至此,主人公心中之情思,似乎已经吐尽。词作第二片,由第一片之“忧戚”导入,说“愁极”,十分自然地转入对于往事的“追思”。所思佳人,由“饮散歌阕”句来看,可知是一位待宴歌妓。从“再三”、“几度”句中可以体会出来,两人之互相爱恋,已经有了相当长的时期,由此可见,主人公夜半酒醒时为什么这样的忧戚。第三片由回忆过去的相欢相爱回到眼下“天长漏永”,通夜不眠的现实当中来。“无端自家疏隔”,悔恨当初不该出游,这疏隔乃自家造成,然而内心却甚感委曲。因此,主人公又设想两人相聚之时,他就要低垂的帏幕下,玉枕上,轻轻地向她详细述说他,一个人在此是如何地夜夜数着寒更,默默地思念着她。至此,主人公的情思活动已进入高潮,但作者的笔立刻煞住,就此结束全词。从谋篇布局上看,第一、二片,花开两枝,分别述说现与过去的情事;至第三片,既由过去回到现,又从现想到将来,设想将来如何回忆现,使情感活动向前推进一层。全词三片,从不同角度、不同方位,多层次、多姿态地展现主人公的心理状态和情思活动,具有一定的立体感。以上资料来自百度知道 此中“几度饮散歌阑”的“散”为四声,做分散之意。

2.柳永字耆卿字后面的两个字怎么读

后改名柳永,北宋著名词人,婉约派代表人物,柳永出身官宦世家。少时学习诗词,有功名用世之志,柳永离开家乡,沉醉于听歌买笑的浪漫生活之中,柳永进京参加科举,遂一心填词,柳永暮年及第,历任睦州团练推官、余杭县令、晓峰盐碱、泗州判官等职,以屯田员外郎致仕,故世称柳屯田,柳永是第一位对宋词进行全面革新的词人。也是两宋词坛上创用词调最多的词人,柳永大力创作慢词。以适俗的意象、淋漓尽致的铺叙、平淡无华的白描等独特的艺术个性,对宋词的发展产生了深远影响,柳永出身官宦世家:出仕南唐,柳宜供职北宋,改为费县县令、濮州任城令,柳永即出生于其父任所(984年。柳宜入东京上书,授全州通判,柳永随父赴任,柳宜以赞善大夫调往扬州,柳永随往,习作《劝学文》,柳宜屡迁至国子博士,命其弟携画像前往故里崇安,以慰家母思念,柳永随叔归乡,柳永居家乡,柳永读到《眉峰碧》。甚爱此词,柳永尝试为词,作《巫山一段云·六六真游洞》,歌颂家乡风景武夷山,1、描写市民阶层男女之间的感情柳永词大量描写市民阶层男女之间的感情。词中的女主人公:多数是沦入青楼的不幸女子,柳永的这类词,不仅表现了世俗女性大胆而泼辣的爱情意识。还写出了被遗弃的或失恋的平民女子的痛苦心声,柳永第一次笔端伸向平民妇女的内心世界。为她们诉说心中的苦闷忧怨,柳永的词才走向平民化、大众化。2、描写都市生活和市井风光柳永词多方面展现了北宋繁华富裕的都市生活和丰富多彩的市井风情,柳永长期生活在都市里。他用彩笔一一描绘过当时汴京、洛阳、益州、扬州、会稽、金陵、杭州等城市的繁荣景象和市民的游乐情景,前所未有地展现出当时社会的太平气象。3、描写羁旅行役柳永多次科举失利后,不得不到处宦游干谒,柳永工于羁旅行役词,正是基于他一生宦游沉浮、浪迹江湖的切身感受。《乐章集》中六十多首羁旅行役词。

3.柳永,字什么?怎么念?

初名三变,后因科考受阻,遂改为柳永。

4.阅读材料,完成后面的题。(10分)耆卿词,善于铺叙,羁旅行役,尤属擅长。然意境不高,思路微左,全失温

寒灯吹息。那堪酒醒,又闻空阶,夜雨频滴。嗟因循、久作天涯客。更忍把、从前欢会,陡顿翻成忧戚。再三追思,洞房深处,岂暂时疏散,费伊心力。相怜相惜。无端自家疏隔。知何时、却拥秦云态,轻轻细说与,数寒更思忆。[1] 作者柳永[2] (约987-约1053)北宋词人。原名三变,宋仁宗朝景祐进士。世称柳七、柳屯田。为人放荡不羁,终身潦倒。其词多描绘城市风光与柳永歌妓生活,尤长于抒写羁旅行役之情。词风婉约,词作甚丰,创作慢词独多,是北宋第一个专力写词的词人。发展了铺叙手法,词作流传极广,生平亦有诗作,惜传世不多。有《乐章集》。柳永创调。②因循:迟延拖拉,贪恋男女欢情。殢(tì):相娱、相恋之意。秦楼云雨,指男女欢爱。放下帏帐。昵:多少山盟海誓的话。夜深。疏远阻隔。夜风透过一条线,从窗棂吹入,将昨夜那灯盏吹灭。我无法忍受酒后的失落,听夜雨滴在空寂的台阶,我感叹命运艰难,长久在天涯漂泊。辜负了佳人,多少山盟情意,竟忍心反从前的幽会欢娱,突然间变成了忧愁与悲戚。悲愁已极,再三追忆当年,在洞房幽深之地,多少宴饮散,歌舞歇,共眼在芳香温暖的鸳鸯被里。岂知暂时离散,便劳她耗尽心力。欢会缠绵,云情雨意,互相怜爱互相痛惜。心想到了如今,天长夜久相思苦,无奈都是自家游宦闹得情侣隔离。不知何时再相聚,重谐泰楼云雨欢情意?但愿低垂帏帐,枕前亲昵,轻轻地细细说与她,江畔乡间夜夜孤凄,数着寒夜的更声将她思忆。赏析 这首词,第一片写主人公夜半酒醒时的忧戚情思;第二片追思以往相怜相借之情事;第三片写眼下的相思情景。主人公全部心理状态及情思活动过程,这是柳永创制慢词的一个范例。梦觉”写起,说窗风吹息寒灯,夜雨频滴空阶,可知并非天亮觉醒,而是夜半酒醒。将当时所见、所闻之客观物景,染上了主人公主观情感色彩,体现了主人公凄凉孤寂之心理状态。又便得主人公当时的心境,倍觉凄凉孤寂,主人公直接发出感叹。嗟因循、久作天涯客,这是造成凄凉孤寂心境的根源:因为久作天涯客“辜负了当时和佳人的山盟海誓”从前的欢会情景。在这个夜里一下子都变成了忧愁与凄戚。主人公心中之情思,似乎已经吐尽,词作第二片。忧戚,十分自然地转入对于往事的”追思,所思佳人“可知是一位待宴歌妓”句中可以体会出来,两人之互相爱恋。已经有了相当长的时期“

5.“柳永字”的读音?

0
302463

微信扫码分享