走后门
拼音
[zǒu hòu mén]
繁体
[走后門]
注音
[ㄗㄡˇ ㄏㄡˋ ㄇㄣˊ]
年代
[当代成语]
近义词
[走捷径]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[中性成语]
使用频率
[常用成语]
基本解释
比喻通过托情或利用职权等不正当的途径谋取通融或利益
成语出处
邓小平《坚持四项基本原则》:“违反党的原则,闹派性,搞特殊化,走后门,铺张浪费,损公肥私。”
使用方法
作谓语、宾语、定语;用于处事
例子
路遥《平凡的世界》第四卷第54章:“走后门就走后门!为了给少平办成这事,她甚至故意让‘关口’上的人知道她是谁的女儿!”
翻译(英语)
get in by the back door <secure advantages through influence; secure advantages through pull or influence>
翻译(日语)
裏口(うらぐち)から蕑(はい)る,陰(かげ)で不正(ふせい)な手段(しゅだん)を用(もち)いて何(なに)かをすること
翻译(俄语)
по блáту <входить через чёрный ход>
翻译(其他)
<德>durch die Hintertür gehen--sich durch Beziehungen Vorteile erschleichen<法>entrer par la petite porte <se faire pistonner>
近义词:
相关成语:
# 走乡随乡 # # 牵着鼻子走 # # 走遍天涯 # # 走马看花 # # 走过场 # # 责先利后 # # 长江后浪推前浪 # # 先断后闻 # # 前挽后推 # # 后拥前遮 # # 改换门庭 # # 屣履造门 # # 桃李门墙 # # 杜门绝客 # # 筚门圭窬 # # 皓首庞眉 # # 闲言闲语 # # 死亦瞑目 # # 因公假私 # # 求亲靠友 #