皮开肉破
拼音
[pí kāi ròu pò]
年代
[近代成语]
近义词
[皮开肉绽]
反义词
[暂无内容]
感情色彩
[贬义成语]
使用频率
[一般成语]
基本解释
皮肉都裂开了。形容被打伤势严重
成语出处
清·李汝珍《镜花缘》第51回:“四个喽啰听了,那敢怠慢,登时上来两个,把大盗紧紧按住;那两个举起大板,打的皮开肉破,喊叫连声。”
使用方法
作谓语、定语;用于严刑拷打
翻译(英语)
badly bruised
翻译(俄语)
избитый до крови
谜语
饺子露馅
近义词:
相关成语:
# 黑漆皮灯 # # 皮开肉绽 # # 败鼓之皮 # # 贼皮贼骨 # # 鸡皮鹤发 # # 开疆展土 # # 豁然开悟 # # 开心见诚 # # 开心见胆 # # 开山之祖 # # 心惊肉跳 # # 肉眼愚眉 # # 剜肉做疮 # # 食不兼肉 # # 肌肉玉雪 # # 破旧立新 # # 破国亡宗 # # 破口痛骂 # # 破家鬻子 # # 一发破的 #