平原君列传:求平原君列传原文! 时间:2023-01-05 07:26:03 由诗词网小编 分享 复制全文 下载本文 诗词网小编2023-01-05 07:26:03 复制全文 下载全文 目录1.求平原君列传原文!2.一言九鼎文言文翻译《史记·平原君列传》3.平原君列传故事梗概?4.脱颖而出 出自《史记·平原君列传》的简短故事5.出自《平原君虞卿列传》的成语6.《史记·平原君虞卿列传》的翻译7.史记平原君列传的主题是什么1.求平原君列传原文!史记平原君虞卿列传平原君赵胜者,诸子中胜最贤,宾客盖至者数千人。平原君相赵惠文王及孝成王,封於东武城。[2]平原君家楼临民家。民家有躄者,平原君美人居楼上,大笑之。明日,躄者至平原君门,请曰:士不远千里而至者,以君能贵士而贱妾也,臣不幸有罢癃之病。而君之後宫临而笑臣,平原君笑应曰。平原君笑曰“观此竖子。乃欲以一笑之故杀吾美人”不亦甚乎,终不杀:宾客门下舍人稍稍引去者过半,平原君怪之,胜所以待诸君者未尝敢失礼”而去者何多也。门下一人前对曰,以君之不杀笑躄者。以君为爱色而贱士,士即去耳:於是平原君乃斩笑躄者美人头“因谢焉?其後门下乃复稍稍来”是时齐有孟尝:魏有信陵“楚有春申,秦之围邯郸。赵使平原君求救”约与食客门下有勇力文武备具者二十人偕,使文能取胜。则善矣,则歃血於华屋之下,必得定从而还。士不外索,取於食客门下足矣,馀无可取者。无以满二十人:门下有毛遂者“遂闻君将合从於楚,约与食客门下二十人偕,原君即以遂备员而行矣。平原君曰,夫贤士之处世也,今先生处胜之门下三年於此矣,胜未有所闻。先生不能。先生留”臣乃今日请处囊中耳“非特其末见而已:平原君竟与毛遂偕“十九人相与目笑之而未废也。十九人皆服“言其利害,十九人谓毛遂曰,毛遂按剑历阶而上。谓平原君曰,从之利害。两言而决耳”今日出而言从:楚王谓平原君曰,是胜之舍人也”汝何为者也,毛遂按剑而前曰。王之所以叱遂者,今十步之内,王不得恃楚国之众也。王之命县於遂手:且遂闻汤以七十里之地王天下”文王以百里之壤而臣诸侯,岂其士卒众多哉:诚能据其势而奋其威“持戟百万。此霸王之资也,以楚之彊,天下弗能当?白起”小竖子耳:率数万之众“兴师以与楚战?一战而举鄢郢”再战而烧夷陵:三战而辱王之先人“此百世之怨而赵之所羞。而王弗知恶焉”合从者为楚:非为赵也“叱者何也,唯唯”谨奉社稷而以从“毛遂曰,楚王曰,毛遂谓楚王之左右曰。取鸡狗马之血来,毛遂奉铜槃而跪进之楚王曰?王当歃血而定从,次者吾君,次者遂,遂定从於殿上。毛遂左手持槃血而右手招十九人曰,公相与歃此血於堂下,公等录录。所谓因人成事者也,平原君已定从而归。归至於赵,曰,自以为不失天下之士,今乃於毛先生而失之也。毛先生一至楚,而使赵重於九鼎大吕。毛先生以三寸之舌,胜不敢复相士,遂以为上客?平原君既返赵”楚使春申君将兵赴救赵:魏信陵君亦矫夺晋鄙军往救赵“皆未至,秦急围邯郸,邯郸急。平原君甚患之:邯郸传舍吏子李同说平原君曰“赵亡则胜为虏:何为不忧乎“李同曰。邯郸之民”炊骨易子而食:可谓急矣“而君之後宫以百数。而民褐衣不完“或剡木为矛矢。而君器物锺磬自若”使秦破赵。君安得有此:使赵得全“君何患无有。今君诚能令夫人以下编於士卒之间,家之所有尽散以飨士”士方其危苦之时,於是平原君从之:得敢死之士三千人“李同遂与三千人赴秦军。秦军为之却三十里,秦兵遂罢,李同战死,封其父为李侯。虞卿欲以信陵君之存邯郸为平原君请封,公孙龙闻之。夜驾见平原君曰。龙闻虞卿欲以信陵君之存邯郸为君请封”平原君曰,龙曰,非以君之智能为赵国无有也,割东武城而封君者,非以君为有功也。乃以君为亲戚故也“君受相印不辞无能?割地不言无功者”亦自以为亲戚故也:今信陵君存邯郸而请封“军战不胜“尉复死,寡人使束甲而趋之,何如,无益也”不如发重使为媾:以为不媾军必破也。且王之论秦也:欲破赵之军乎“不邪,秦不遗馀力矣。必且欲破赵军,发使出重宝以附楚、魏”楚、魏欲得王之重宝:必内吾使“秦必疑天下之合从。且必恐”则媾乃可为也“赵王不听,与平阳君为媾,寡人使平阳君为媾於秦,秦已内郑朱矣。卿之为奚如,军必破矣,天下贺战者皆在秦矣,郑朱。贵人也。入秦:秦王与应侯必显重以示天下“楚、魏以赵为媾,秦知天下不救王?则媾不可得成也”应侯果显郑朱以示天下贺战胜者:终不肯媾“长平大败,遂围邯郸。为天下笑。秦既解邯郸围,而赵王入朝,割六县而媾。虞卿谓赵王曰,秦之攻王也。王以其力尚能进。爱王而弗攻乎”秦之攻我也。不遗馀力矣,必以倦而归也,秦以其力攻其所不能取,倦而归,王又以其力之所不能取以送之,是助秦自攻也。来年秦复攻王:虞卿诚能尽秦力之所至乎,诚知秦力之所不能进?此弹丸之地弗予”令秦来年复攻王:王得无割其内而媾乎“请听子割,子能必使来年秦之不复攻我乎。他日三晋之交於秦“相善也,王之所以事秦必不如韩、魏也,今臣为足下解负亲之攻。开关通币,齐交韩、魏。至来年而王独取攻於秦”此王之所以事秦必在韩、魏之後也。此非臣之所敢任也:王以告虞卿“虞卿对曰?郝言‘不媾,来年秦复攻王,王得无割其内而媾乎’,郝又以不能必秦之不复攻也”今虽割六城:何益“来年复攻,又割其力之所不能取而媾?此自尽之术也”不能取六县。赵虽不能守,终不失六城。兵必罢。我以六城收天下以攻罢秦,是我失之於天下而取偿於秦也,吾国尚利,孰与坐而割地,自弱以彊秦哉。今郝曰‘秦善韩、魏而攻赵者。必王之事秦不如韩、魏也’”是使王岁以六城事秦也。即坐而城尽:来年秦复求割地“王将与之乎,是弃前功而挑秦祸也。语曰‘彊者善攻,弱者不能守’!今坐而听秦,秦兵不弊而多得地,是彊秦而弱赵也,以益彊之秦而割愈弱之赵。其计故不止矣,且王之地有尽而秦之求无已;以有尽之地而给无已之求,其势必无赵矣。赵王计未定,楼缓从秦来。赵王与楼缓计之,予秦地如毋予,此非臣之所能知也,王亦闻夫公甫文伯母乎?公甫文伯仕於鲁,病死;女子为自杀於房中者二人,其母闻之。‘焉有子死而弗哭者乎,’其母曰,‘孔子。贤人也,逐於鲁。今死而妇人为之自杀者二人,若是者必其於长者薄而於妇人厚也。’故从母言之”是为贤母,从妻言之,是必不免为妒妻,言者异则人心变矣“今臣新从秦来而言勿予,则非计也?故不敢对“使臣得为大王计。不如予之”诺“入见王曰。此饰说也”王蜰勿予:往见王?王又以虞卿之言告楼缓,楼缓对曰,夫秦赵构难而天下皆说:曰‘吾且因彊而乘弱矣’:今赵兵困於秦,天下之贺战胜者则必尽在於秦矣,故不如亟割地为和,以疑天下而慰秦之心。天下将因秦之怒。何秦之图乎。故曰虞卿得其一,原王以此决之,勿复计也;虞卿闻之,往见王曰:危哉楼子之所以为秦者。是愈疑天下,而何慰秦之心哉。独不言其示天下弱乎”且臣言勿予者:秦索六城於王。而王以六城赂齐”齐,秦之深雠也:得王之六城“并力西击秦,齐之听王!不待辞之毕也”则是王失之於齐而取偿於秦也,而齐、赵之深雠可以报矣。魏齐已死,乃著书,曰节义、称号、揣摩、政谋,世传之曰虞氏春秋。太史公曰:平原君,翩翩浊世之佳公子也,鄙语曰“利令智昏”平原君贪冯亭邪说,邯郸几亡,虞卿料事揣情。及不忍魏齐!庸夫且知其不可,然虞卿非穷愁?亦不能著书以自见於後世云,翩翩公子。2.一言九鼎文言文翻译《史记·平原君列传》毛遂,战国时期赵国人,身为赵公子平原君赵胜的门客,居平原君处三年未得展露锋芒.公元前257年,他自荐出使楚国,三寸之舌,3.平原君列传故事梗概?脱颖而出一词与毛遂自荐的典故相关。脱颖而出指锥尖透过布袋显露出来,比喻人的本领全部露出。毛遂在自荐的时候遭平原君拒绝,平原君以锥子和布袋作喻,说毛遂没有能耐,毛遂则继续以锥子之喻反驳,后来毛遂得以跟随,毛遂,春秋时期薛国(今属山东省滕州市)人,死后葬于今天的滕州市官桥镇火车站所在地,后因民国年间修津浦铁路迁至官桥火车站西,毛遂之墓”相传毛遂仓口(今南沙河镇仓口村一带。春秋时期属滕国)人。4.脱颖而出 出自《史记·平原君列传》的简短故事脱颖而出一词与毛遂自荐的典故相关。颖;尖子,脱颖而出指锥尖透过布袋显露出来,比喻人的本领全部露出。毛遂在自荐的时候遭平原君拒绝,平原君以锥子和布袋作喻,说毛遂没有能耐,毛遂则继续以锥子之喻反驳,后来毛遂得以跟随,果真起到重要作用。毛遂,春秋时期薛国(今属山东省滕州市)人,死后葬于今天的滕州市官桥镇火车站所在地,后因民国年间修津浦铁路迁至官桥火车站西,并有王学仲题写“毛遂之墓”。相传毛遂仓口(今南沙河镇仓口村一带,春秋时期属滕国)人,身为赵公子平原君赵胜的门客,居平原君处三年未得展露锋芒。公元前257年,他自荐出使楚国,促成楚、赵合纵,声威大振,并获得了“三寸之舌,强于百万之师”的美誉。5.出自《平原君虞卿列传》的成语《平原君虞卿列传》出自中国的第一部纪传体通史《史记》,战国四公子”之一、赵国平原君赵胜和同时期赵国上卿虞卿的合传。出自《平原君虞卿列传》的成语很多,毛遂自荐、三寸之舌、一言九鼎、脱颖而出、利令智昏等。毛遂自荐:比喻自告奋勇,自己推荐自己担任某项工作。三寸之舌:比喻能说会辩的口才。一言九鼎:比喻说话力量很大。6.《史记·平原君虞卿列传》的翻译平原君赵胜,是赵国诸多公子中的一个。在诸多公子中赵胜最贤能,宾客大概到了几千人。平原君担任趟惠文王及赵孝成王的宰相,三次离开相位,被封在东武城。平原君家的高楼向下能看到老百姓家。一户老百姓家有个跛子,一摇一晃地常走到井边打水。平原君的美妾住在楼上,大声发笑。跛子到了平原君门前,请求道:我听说您喜欢士人“士人不远千里来这裹的原因,是因为您能尊重士人而轻视小妾,可是您的小妾从楼上看到还讥笑我,我希望得到讥笑我的人的脑袋,平原君笑着回答说。跛子离开后:平原君笑着说“看看这小子。就想因为笑了一下而杀了我的美人”不也太过分啦,终究没有杀小妾:他的宾客门下舍人陆陆续续离开的超过了一半,平原君觉得奇怪,我对待你们不曾敢失礼”门下客有一人走上前回答说,因为您没有杀笑跛子的人。人们认为您喜好美色,轻视士人:士人就离开了“于是平原君就斩下笑跛子的那个美人的头,亲自登门献给跛子?趁机向他道歉”这以后他的门客又渐渐地回来了:这时候齐国有孟尝君“魏国有信陵君,楚国有春申君,因此争相尽其所能来招纳士人,秦国包围了邯郸。赵国派平原君去求救”平原君准备邀集勇猛有力、文武兼备的食客门人二十人一起前去,那就好了,那只能在华丽的大厅下歃血为盟,一定要订好合纵条约才回来。文武之士也不必到外头找,从食客门下中找就够了,其余的再找不到合适的。门下有个叫毛遂的人“走上前,向平原君自我介绍道。我听说您将要与楚国联合,商定与食客门人二十个人一起去,不到外面找。希望您就用我充数前去吧。先生在我门下到现在有几年了,贤能的人处世,它的尖头立刻就会露出来“现在先生在我门下已经有三年了,左右没有称诵过你什么,我也不曾听说遇你。这是因为先生没有所长啊,先生不能去。先生留下吧”我是今天才请求处在囊中的“就会把整个锥头都露出来”平原君终于让毛遂一起去了“但并没有抛弃他”毛遂等到了楚国:平原君与楚王商议订立合纵联盟的事,说明利害。到了日中还没有决定,毛遂就握着实剑一步一阶地走上去,合纵的利害”现在从日出就谈论合纵“到了曰中还没有决定。楚王对平原君说,这位客人是干什么的。平原君说”楚王喝叱说,为什么不退下。我是舆你的主人说话,毛遂攥着剑走上前说。大王喝叱我的原因,是凭着楚国人多,大王就不能凭着楚国人多了。大王的性命悬在我手上:何况我听说商汤凭着七十里的土地称王天下”周文王凭着一百里的土地使诸侯臣服,实在是能根据形势发挥威力啊“现在楚国土地方圆五千里,凭楚国的强大,天下没有能抵挡的?白起”兴兵和楚国交战?一战就攻下楚都、再战又烧了夷陵”三战就侮辱了大王的祖先:这是楚国百代的怨仇“连趟国也感到羞耻。可是大王却不知道可恶”合纵的目地是为了楚国:不是为了赵国“我的主人就在跟前!又喝叱什么呢,确实像先生说的那样“我郑重地尊奉社稷来订立合纵盟约,毛遂说。楚王说,毛遂对楚王的左右侍臣说,取鶸狗马的血来?跪着进献给楚王说,大王应当歃血订下合纵盟约,就在殿上订立了合纵盟约,毛遂左手托着铜盘裹的血。右手招呼十九人说,你们就在堂下歃血吧。就是所说的依靠别人的力量做成事的人罢了,平原君已经订立合纵盟约返回,回到赵国。李同说?邯郸的百姓”可以说很危急了,贱妾奴婢们都穿着锦绣绉纱,而百姓们连粗布衣服都穿不完整,百姓困窘,假如秦国攻破赵国,假如赵国得到保全。现在您确实可以让夫人以下的人都编到士卒中间?家裹所有的东西全部散发来犒劳士兵?于是平原君听从了,得到敢死的士兵三千人,李同就和三千人前去与秦军作战。秦军为此后退了三十里”正好楚国、魏国的救兵也到了,秦军就撤兵了。封他的父亲为李侯,虞卿想凭着信陵君保存邯郸的功劳给平原君请封,公孙龙听说此事。连夜驾车会见平原君说,我听说虞卿想凭信陵君保存邯郸的功劳给您请封。平原君说,公孙龙说“国君选拔您作赵国的宰相?而认为国人都没有功劳。您接受相印没有推辞说没有能力:割地加封也不说自己没有功劳而拒绝“也是自以为是国王亲戚的缘故。现在以信陵君保存了邯郸而请求加封,这是凭亲戚之名来接受城邑。又以一个普通人的身份来计算功劳,况且虞卿掌握着两方面的平衡,他会像债主一样拿着胜券来向您讨债,您一定不要听从,平原君就没有听从虞卿的,平原君在赵孝成王十五年去世,子孙世代承袭平原君的封爵。以后终于舆赵国一起灭亡了,平原君优待公孙龙,公孙龙善于作;等到邹衍路过赵国谈论最高明的道理。虞卿。去游说赵孝成王。让他作了赵国的上卿,所以称作虞卿。秦国、赵国在长平交战,赵国没有取胜。趟王召来楼昌和虞卿说。军队打不赢,寡人让军队装束镗甲;不如派重要使臣去讲和,楼昌说要讲和的原因:是认为不讲和军队必被击败“可是决定是否讲和在于秦国,况且大王分析一下秦国,是想攻破赵国的军队呢,秦国不遣余力”一定要攻破赵军:派使臣拿出贵重珍宝来依附楚国、魏国。楚厘、委蝈想得到大王的贵重珍宝”一定会接纳我们的使臣:赵国派使臣到楚国、魏国“秦国一定会怀疑天下要合纵,赵王没有听从,与平阳君决定讲和?派郑朱到秦国”秦国接纳了他:赵王召来虞卿说“寡人派平阳君向秦国讲和,秦国已经接纳了郑朱。虞卿回答说:大王不可能讲和了“军队一定被攻破,天下祝贺战胜的都要在秦国了,郑朱,入使秦国,秦王和应侯一定要张扬此事以宣示天下,楚国、魏国以为趟国讲和。一定不救援大王,秦国知道天下不会救援大王。那么讲和不可能成功”应侯果然把郑朱张扬显示给天下到秦国祝贺战争胜利的使臣看,终究不肯讲和。趟军在长平大败。秦军就包围了邯郸。赵王也被天下人所耻笑:秦国解除了对邯郸的包围后“趟王入秦朝,派赵郝订约事奉秦国,秦国进攻大王:只是爱惜大王而不进攻呢。秦国攻打我国,一定是因为疲倦了才撤回的,虞卿说。秦国凭它的力量攻打它不能夺取的土地,疲倦了才回去。大王又把秦国力量不能攻取的土地送给它,这是帮助秦国来进攻自己。大王就没有救了,赵王把虞卿的话告诉了赵郝。虞卿真的能完全知道秦国的力量能达到什么地步吗,真的知道秦国的力量不能进攻。大王能够不割让您自己的领地来讲和吗,赵王说。我恭听您割地的意见:您一定能使秦国来年不再攻打我们吗“以往三晋和秦国相交。又要割让秦国国力不能夺取的土地来讲和。秦国虽然善于进攻,赵国虽然不能防守,终究不会失去六座城邑。秦国疲倦而回,我们用六座城邑收服天下,进攻疲惫的秦国,却在秦国那裹得到了补偿。与乎白无故地割地、削弱自己来壮大秦国哪一个好呢?现在趟郝说‘秦国亲善韩国、魏国而攻打趟国的原因,一定是大王事奉秦国不如韩国、魏国’,这是让大王每年用六座城事奉秦国,来年秦国又要求割地,这是前功尽弃并挑起秦国进军的战祸;俗话说‘强者善攻,现在无故地听从秦国,秦军没有疲敝就得到很多土地,这是壮大秦国削弱赵国啊。让更强大的秦国来宰割更弱小的赵国,秦国的要求本来就没有止境的。何况大王的土地有穷尽,可是秦国的欲求没完没了,这趋势一定是赵国不复存在了。趟王的计议还没有决定”楼缓从秦国回来,赵王和楼缓商量此事,给秦国土地与不给秦国土地:楼缓辞让说,请说说您私下的想法“楼缓回答说。大王也听说过公甫文伯母亲的事吗”公甫文伯在鲁国做官:他的母亲听说了。‘哪有儿子死了母亲还不哭的人“他的母亲说?被鲁国驱逐,像这样一定是他对长者感情淡薄而对妇人感情深厚:’所以从他母亲的角度说?要是从他妻子的角度说这话:这一定免不了做妒妻,现在我新近从秦国回来,如说不要给土地。恐怕大王以为我帮助秦国,所以不敢回答。如我能为大王计议的话,入朝见赵王说;大王千万小心不要给土地,去见赵王,赵王又把虞卿的话告诉了楼缓。楼缓说”虞卿只知其一“秦国、赵国交战”他们说‘我们将要依靠强国来欺凌弱国“现在赵军被秦国军队围困,天下祝贺战争胜利的一定都要跑到秦国了!所以不如赶快割地讲和”使天下人产生怀疑,天下将要趁着秦国恼怒;瓜分赵国。赵国将要灭亡了,如何图谋秦国呢。所以说虞卿知其一,希望大王就这样决定下来?虞卿听说后。去见赵王说,楼子这样替秦国卖力。这样更使天下人怀疑,又怎么能宽慰秦国的心呢。为什么单单不说我们向天下示弱呢,秦国向大王索要六座城。大王可以用六座城贿赂齐国,齐国?与秦国有深仇,得到了大王的六座城。和趟国合力攻打秦国,齐国会听从大王。不用等到话说完就会应允的”这样大王失去了送给齐国的六座城却从秦国取得了补偿,齐国、赵国的深仇也可以报了:也让天下看出赵国有能力“军队还没有窥伺边境,我已经看到秦国的大量财物已经送到趟国?反过来向大王讲和了?答应和秦国讲和,韩国、魏国听说后。一定会拿出重宝争先送给大王。这样大王一举就和三国结交亲善,这是与秦国交换了主动与被动的地位,就派虞卿向东进见齐王,和齐国一起对付秦国。虞卿还没有返回。秦国使者已经在赵国了,楼缓听说后,赵国因此把一座城封给虞卿,魏国请求与赵国订立合纵盟约,赵孝成王召来虞卿商议。虞卿拜访了平原君,平原君说。利令智昏“平原君贪信冯亭的邪说”使赵国被活埋在长平的士兵达四十多万人,邯郸几乎沦陷,虞卿预料大事揣摩情况,等到不忍心抛下垩擅,庸人还知道这样做不行。7.史记平原君列传的主题是什么战国四公子”之一、赵国平原君赵胜和同时期赵国上卿虞卿的合传。《平原君虞卿列传》作者司马迁。 复制全文下载全文 复制全文下载全文