窥谷忘反:经纶世务者,窥谷忘反 翻译 时间:2022-12-06 14:43:58 由作文陶老师原创 分享 复制全文 下载本文 作文陶老师原创2022-12-06 14:43:58 复制全文 下载全文 目录1.经纶世务者,窥谷忘反 翻译2.窥谷忘反的窥谷是什么意思3."经纶世务者,窥谷忘反"是什么意思?4.“经纶世务者,窥谷忘反。”翻译这个句子子5.经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会6.经纶世务者,窥谷忘反的反是什么意思7.与朱元思书中鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。表达了作者怎样的思想感情8.鸢飞唳天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反。翻译一下。1.经纶世务者,窥谷忘反 翻译一、全文翻译风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,时而向东,时而向西。山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色的,深深的江水清澈见底。游动的鱼和细小的石头,急流的水比箭还快,凶猛的巨浪就像奔腾的骏马。全都生长着密而绿的树,高山凭依高峻的地势,争着向上,仿佛都在争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,直插云天,形成无数山峰。泉水拍打在山石上,发出泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久不断地鸣叫,猿猴千百遍的啼叫不绝。像鸢鸟一样极力追求功名利禄的人,看到这些雄奇的山峰,追逐名利的心就会平静下来。忙于治理社会事务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树木在上面遮蔽着,也好像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条互相掩映,有时可以见到阳光。二、原文风烟俱净,从流飘荡,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,夹岸高山,皆生寒树。互相轩邈;泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,三、出处吴均的《与朱元思书》扩展资料一、创作背景魏晋南北朝时,政治黑暗,因而不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。吴均也因动乱而生发热爱山水风光之情,《与朱元思书》是吴均融合其情后写给他的朋友朱元思的一封书信。二、作品赏析“山川之美,古来共谈”壮丽的山河,自古以来人们都共同赞赏),江山如此多娇,引无数文人墨客,吟诗作文,为后人留下了众多脍炙人口的山水佳作。南朝梁代著名骈文家吴均的《与朱元思书》,这是一篇山水小品,作者以简练明快的笔墨,描绘了一幅充满生机的大自然画卷,且仅用一百四十四字便生动逼真地描绘出富春江沿途的绮丽风光,被视为骈文中写景的精品。吟诵此文,但觉景美、情美、词美、章美,却给人以美不胜收之感,令人叹为观止。三、作者简介吴均(469~520年)。2.窥谷忘反的窥谷是什么意思观赏到这(美丽的)山谷:流连忘返,指看见山谷(的风景):窥。从小孔、缝隙或隐蔽处偷看:这里指看见的意思。返“即返回的意思”南朝梁文学家吴均"。鸢飞戾天者:望峰息心;窥谷忘反;",经纶世务者。3."经纶世务者,窥谷忘反"是什么意思?经纶世务者“窥谷忘反",的意思是那些整天忙于政务的人;这句话出自是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品《与朱元思书》。鸢飞戾天者:望峰息心,经纶世务者;横柯上蔽。在昼犹昏,疏条交映;像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人:追逐功名利禄的心也就平静下来,那些整天忙于政务的人。看到这些幽美的山谷,就会流连忘返,横斜的树枝在上面遮蔽着。也像黄昏时那样阴暗,稀疏的枝条交相掩映;有时也可以见到阳光,因而不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。吴均也因动乱而生发热爱山水风光之情。《与朱元思书》是吴均融合其情后写给他的朋友朱元思的一封书信,作品赏析。本文叙述作者乘船自桐庐至富阳途中所见:4.“经纶世务者,窥谷忘反。”翻译这个句子子(南北朝)吴均《与朱元思书》原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰。5.经纶世务者,窥谷忘反,把它翻译成现代汉语谁会出处:(南北朝)吴均《与朱元思书》原文:鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。翻译:那些怀着对名利的渴望极力高攀的人,看到这些雄奇的山峰,就会平息热衷于功名利禄之心;那些治理世间政务的人,看到这些幽美的山谷,也会流连忘返。求采纳,谢谢!6.经纶世务者,窥谷忘反的反是什么意思通”返“即返回的意思”整句话的意思是。7.与朱元思书中鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,窥谷忘反。表达了作者怎样的思想感情这是作者观赏美景中油然而生和联想,借景言志,既表达了作者对争名逐利官场的鄙视,又衬出大自然美景诱人的力量。望峰息心”意谓这名利极力攀上峰巅,热衷政务而想飞黄腾达者,应窥见面前危险深谷而返,意谓大自然的伟大会使人流连忘返,平息功名利禄之心。既写奇景,又抒感概。出自南朝梁文学家吴均《与朱元思书》,夹岸高山,皆生寒树。互相轩邈;泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。扩展资料创作背景:因而不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。吴均也因动乱而生发热爱山水风光之情,《与朱元思书》是吴均融合其情后写给他的朋友朱元思的一封书信。主旨赏析:本文叙述作者乘船自桐庐至富阳途中所见,描绘了这一段的山光水色,它创造出一种清新自然的意境,仿佛也亲自领略了其间的山水之美;8.鸢飞唳天者,望峰息心,经纶世务者,窥谷忘反。翻译一下。出自《与朱元思书》是南朝梁文学家吴均所著的一篇著名的山水小品,是吴均写给好友朱元思(一作宋元思,生平不详)的信中的一个片段,被视为骈文中写景的精品。夹岸高山,皆生寒树。互相轩邈;泉水激石,泠泠作响;好鸟相鸣,嘤嘤成韵。猿则百叫无绝。鸢飞戾天者,望峰息心;经纶世务者,横柯上蔽,在昼犹昏;疏条交映,夹江两岸的高山上,都生长着耐寒的树,高山凭依着高峻的山势,争着向上,这些高山彼此都争着往高处和远处伸展;群山竞争着高耸,笔直地向上形成了无数个山峰。泉水飞溅在山石之上,发出清悦泠泠的响声;美丽的鸟相互和鸣,鸣声嘤嘤,和谐动听。蝉儿长久地叫个不停,猿猴长时间地叫个不停。像凶猛的鸟飞到天上为名利极力追求高位的人,看到这些雄奇的高峰,追逐功名利禄的心也就平静下来。那些整天忙于政务的人,看到这些幽美的山谷,就会流连忘返。横斜的树枝在上面遮蔽着,也像黄昏时那样阴暗;稀疏的枝条交相掩映,有时也可以见到阳光。创作背景:政治黑暗,因而不少知识分子寄情山水来排解心中的苦闷。吴均也因动乱而生发热爱山水风光之情,《与朱元思书》是吴均融合其情后写给他的朋友朱元思的一封书信。 复制全文下载全文 复制全文下载全文