励志的翻译:有翻译的英文励志短文

时间:
励志网小编
分享

励志网小编

有翻译的英文励志短文

2Love Your Life 热爱生活 Henry David Thoreau/享利.大卫.梭罗 However mean your life is,meet it and live it ;do not shun it and call it hard names.It is not so bad as you are.It looks poorest when you are richest.The fault-finder will find faults in paradise.Love your life,poor as it is.You may perhaps have some pleasant,thrilling,glorious hourss,even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man\'s abode;the snow melts before its door as early in the spring.I do not see but a quiet mind may live as contentedly there,and have as cheering thoughts,as in a palace.The town\'s poor seem to me often to live the most independent lives of any.May be they are simply great enough to receive without misgiving.Most think that they are above being supported by the town;but it often happens that they are not above supporting themselves by dishonest means.which should be more disreputable.Cultivate poverty like a garden herb,like sage.Do not trouble yourself much to get new things,whether clothes or friends,Turn the old,return to them.Things do not change;we change.Sell your clothes and keep your thoughts. 不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,我看,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。大多数人以为他们是超然的,不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,毋宁是不体面的。视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。 万物不变,是我们在变。你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想 3. These Things Shall Never Die <这些美好不会消逝> 查尔斯·狄更斯 ----Charles Dickens The pure.the bright,the beautiful, 一切纯洁的,辉煌的,美丽的, That stirred our hearts in youth, 强烈地震撼着我们年轻的心灵的, The impulses to wordless prayer, 推动着我们做无言的祷告的, The dreams of love and truth; 让我们梦想着爱与真理的; The longing after something\'s lost, 在失去后为之感到珍惜的, The spirit\'s yearning cry, 使灵魂深切地呼喊着的, The striving after better hopes- 为了更美好的梦想而奋斗着的- These things can never die. 这些美好不会消逝。 The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手, A brother in his need, 在你的弟兄需要的时候, A kindly word in grief\'s dark hour 伤恸、困难的时候,一句亲切的话 That proves a friend indeed ; 就足以证明朋友的真心; The plea for mercy softly breathed, 轻声地乞求怜悯, When justice threatens nigh, 在审判临近的时候, The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感-- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 Let nothing pass for every hand 在人间传递温情 Must find some work to do ; 尽你所能地去做; Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机----- Be firm,and just ,and true; 为人要坚定,正直,忠诚; So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒 Beam on thee from on high. 就不会消失。 And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说----- These things shall never die. 这些美好不会消逝。 4.Think it over……好好想想…… Today we have higher buildings and wider highways,but shorter temperaments and narrower points of view; 今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘; We spend more,but enjoy less; 我们消耗的更多,享受到的却更少; We have bigger houses,but smaller famillies; 我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了; We have more compromises,but less time; 我们妥协更多,时间更少; We have more knowledge,but less judgment; 我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了; We have more medicines,but less health; 我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意; We have multiplied out possessions,but reduced out values; 我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了; We talk much,we love only a little,and we hate too much; 我们说的多了,爱的却少了,我们的仇恨也更多了; We reached the Moon and came back,but we find it troublesome to cross our own street and meet our neighbors; 我们可以往返月球,但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍; We have conquered the uter space,but not our inner space; 我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心; We have highter income,but less morals; 我们的收入增加了,但我们的道德却少了; These are times with more liberty,but less joy; 我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少; We have much more food,but less nutrition; 我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了; These are the days in which it takes two salaries for each home,but divorces increase; 现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了; These are times of finer houses,but more broken homes; 现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭; That\'s why I propose,that as of today; 这就是我为什么要说,让我们从今天开始; You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION. 不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别; Search for knowledge,read more ,sit on your porch and admire the view without paying attention to your needs; 寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法; Spend more time with your family and friends,eat your favorite foods,visit the places you love; 花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方; Life is a chain of moments of enjoyment;not only about survival; 生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存; Use your crystal goblets.Do not save your best perfume,and use it every time you feel you want it. 举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧! Remove from your vocabulary phrases like"one of these days"or "someday"; 从你的词汇库中移去所谓的“有那么一天”或者“某一天”; Let\'s write that letter we thought of writing "one of these days"! 曾打算“有那么一天”去写的信,就在今天吧! Let\'s tell our families and friends how much we love them; 告诉家人和朋友,我们是多么地爱他们; Do not delay anything that adds laughter and joy to your life; 不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情; Every day,every hour,and every minute is special; 每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别; And you don\'t know if it will be your last. 你无从知道这是否最后刻。 5. The life I desired 我所追求的生活 That must be the story of innumerable couples,and the pattern of lifeof life it offers has a homely grace.It reminds you of a placid rivulet,meandering smoohtly through green pastures and shaded by pleasant trees,till at last it falls into the vasty sea;but the sea is so calm,so silent,so infifferent,that you are troubled suddently by a vague uneasiness.Perhaps it is only by a kink in my nature,strong in me even in those days,that i felt in such an existence,the share of the great majority,something amiss.I recognized its social value.I saw its ordered happiness,but a fever in my blood asked for a wilder course.There seemed to me something alarming in such easy delights.In my heart was desire to live more dangerously.I was not unprepared for jagged rocks and treacherous,shoals it I could only have change-change and the exicitement of unforeseen. 这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,太过沉默,太过不动声色,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,在那样的时代,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海 6. Virtue 美德 Sweet day,so cool,so calm,so bright! 甜美的白昼,如此凉爽、安宁、明媚! The bridal of the earth and sky- 天地间完美的匹配----- The dew shall weep thy fall to-night; 今宵的露珠儿将为你的消逝而落泪; For thou must die. 因为你必须离去。 Sweet rose,whose hue angry and brave, 美丽的玫瑰,色泽红润艳丽, Bids the rash gazer wipe his eye, 令匆匆而过的人拭目而视, Thy root is ever in its grave, 你的根永远扎在坟墓里, And thou must die. 而你必须消逝。 Sweet spring,full of sweet days and roses, 美妙的春天,充满了美好的日子和芳香的玫瑰, A box where sweets compacted lie, 如一支芬芳满溢的盒子, My music shows ye have your closes, 我的音乐表明你们也有终止, And all must die, 万物都得消逝。 Only a sweet and virtuous soul, 唯有美好而正直的心灵, Like season\'d timber,never gives; 犹如干燥备用的木料,永不走样; But though the whole world turn to coal, 纵然整个世界变为灰烬, Then chiefly lives. 它依然流光溢彩。

关于学习的、励志的名人名言,有英文翻译的

1. It is not enough to have a good mind. The main thing is to use it well. ------Descartes仅仅有好头脑还不够,重要的是要善于使用它。------笛卡儿2. Be wisely worldly,be not worldly wise.———Francis Quarles要善于处世,不要老于世故。———夸尔斯3. Thoughtfulness is the first skill one should learn.———Lv Kun肯替别人想,是第一学问。———吕  坤4. The smallest actual good is better than the most magnificent promises of impossibilities. ———Thomas Babington Macaulay最微小的实际好处也比无法实现的最堂而皇之的许诺强。生活中的最高境界”———[德国]恩格斯6. Sow an act。and you reap a destiny.———Charles Reade行为发展成习惯,习惯发展为性格,性格伴随人的一生,———里德7. If we open a quarrel between the past and the present。we shall find that we have lost the future. ———Winston Leonard Spencer Churchill如果我们对过去和现在纠缠不休,那么我们就会发现,我们丧失了未来,———丘吉尔8. He will never have true friends who is afraid of making enemies. ———William Hazlitt害怕树敌的人决不会有挚友。———哈兹里特9. Adaptability is a weapon to solve difficulties in life. It is more valuable than book knowledge.———(America) Dale Carnegie随机应变的智能。是解决生活上困难的武器,要比书本上的知识有价值得多。

40词的英语励志短文及翻译。

there is a way . 40词一息若存,希望不灭。 我走得很慢,但是我从来不会后退。永远不要低估你改变自我的能力!没有什么不可能!我认为我行。

几句励志的话,要英文的,麻烦在后面翻译中文

even in a poor-house.The setting sun is reflected from the windows of the alms-house as brightly as from the rich man\we change.Sell your clothes and keep your thoughts. 不论你的生活如何卑贱,你要面对它生活,不要躲避它,更别用恶言咒骂它。它不像你那样坏。你最富有的时候,倒是看似最穷。爱找缺点的人就是到天堂里也能找到缺点。你要爱你的生活,尽管它贫穷。甚至在一个济贫院里,你也还有愉快、高兴、光荣的时候。夕阳反射在济贫院的窗上,像身在富户人家窗上一样光亮;在那门前,积雪同在早春融化。我只看到,一个从容的人,在哪里也像在皇宫中一样,生活得心满意足而富有愉快的思想。城镇中的穷人,倒往往是过着最独立不羁的生活。也许因为他们很伟大,所以受之无愧。不靠城镇来支援他们;可是事实上他们是往往利用了不正当的手段来对付生活,他们是毫不超脱的,视贫穷如园中之花而像圣人一样耕植它吧!不要找新的花样,无论是新的朋友或新的衣服,来麻烦你自己。找旧的,回到那里去。万物不变,你的衣服可以卖掉,但要保留你的思想 3. These Things Shall Never Die <这些美好不会消逝>一切纯洁的,辉煌的,美丽的,强烈地震撼着我们年轻的心灵的,推动着我们做无言的祷告的,The dreams of love and truth;让我们梦想着爱与真理的;在失去后为之感到珍惜的,The spirit\'使灵魂深切地呼喊着的,为了更美好的梦想而奋斗着的- These things can never die. 这些美好不会消逝。The timid hand stretched forth to aid 羞怯地伸出援助的手,在你的弟兄需要的时候,'一句亲切的话 That proves a friend indeed;就足以证明朋友的真心;轻声地乞求怜悯,在审判临近的时候,The sorrow of a contrite heart- 懊悔的心有一种伤感-- These things shall never die. 这些美好不会消逝。Let nothing pass for every hand 在人间传递温情 Must find some work to do;尽你所能地去做;Lose not a chance to waken love- 别错失去了唤醒爱的良机----- Be firm,为人要坚定,So shall a light that cannot fade 因此上方照耀着你的那道光芒 Beam on thee from on high. 就不会消失。And angel voices say to thee---你将听到天使的声音在说----- These things shall never die. 这些美好不会消逝。4.Think it over……好好想想…… Today we have higher buildings and wider highways,今天我们拥有了更高层的楼宇以及更宽阔的公路,但是我们的性情却更为急躁,眼光也更加狭隘;我们消耗的更多,享受到的却更少;我们的住房更大了,但我们的家庭却更小了;我们妥协更多,时间更少;我们拥有了更多的知识,可判断力却更差了;我们有了更多的药品,但健康状况却更不如意;我们拥有的财富倍增,但其价值却减少了;爱的却少了,我们的仇恨也更多了;但却难以迈出一步去亲近我们的左邻右舍;我们可以征服外太空,却征服不了我们的内心;我们的收入增加了,但我们的道德却少了;我们的时代更加自由了,但我们拥有的快乐时光却越来越少;我们有了更多的食物,但所能得到的营养却越来越少了;现在每个家庭都可以有双份收入,但离婚的现象越来越多了;but more broken homes;现在的住房越来越精致,但我们也有了更多破碎的家庭;'这就是我为什么要说,You do not keep anything for a special occasion.because every day that you live is a SPECIAL OCCASION. 不要将你的东西为了某一个特别的时刻而预留着,因为你生活的每一天都是那么特别;寻找更我的知识,多读一些书,坐在你家的前廊里,以赞美的眼光去享受眼前的风景,不要带上任何功利的想法;花多点时间和朋友与家人在一起,吃你爱吃的食物,去你想去的地方;not only about survival;生活是一串串的快乐时光;我们不仅仅是为了生存而生存;and use it every time you feel you want it. 举起你的水晶酒杯吧。不要吝啬洒上你最好的香水,你想用的时候就享用吧!someday"从你的词汇库中移去所谓的;one of these days"曾打算;去写的信!就在今天吧“告诉家人和朋友;我们是多么地爱他们;不要延迟任何可以给你的生活带来欢笑与快乐的事情,每一天、每一小时、每一分钟都是那么特别,And you don\,'t know if it will be your last. 你无从知道这是否最后刻;5. The life I desired 我所追求的生活 That must be the story of innumerable couples;so infifferent;but a fever in my blood asked for a wilder course.There seemed to me something alarming in such easy deligh,shoals it I could only have change-change and the exicitement of unforeseen. 这一定是世间无数对夫妻的生活写照,这种生活模式给人一种天伦之美。它使人想起一条平静的溪流,蜿蜒畅游过绿茵的草场,浓荫遮蔽,最后注入烟波浩渺的汪洋大海;但是大海太过平静,你会突然感到莫名的不安。也许这只是我自己的一种怪诞想法,这想法对我影响很深:我觉得这像大多数人一样的生活,似乎欠缺了一点儿什么。我承认这种生活有社会价值,我也看到了它那井然有序的幸福,但我血液里的冲动却渴望一种更桀骜不驯的旅程.这样的安逸中好像有一种叫我惊惧不安的东西.我的心渴望一种更加惊险的生活。只要生活中还能有变迁———以及不可知的刺激,我愿意踏上怪石嶙峋的山崖,奔赴暗礁满布的海 6. Virtue 美德 Sweet day,甜美的白昼,如此凉爽、安宁、明媚!The bridal of the earth and sky- 天地间完美的匹配----- The dew shall weep thy fall to-night;今宵的露珠儿将为你的消逝而落泪;For thou must die. 因为你必须离去。美丽的玫瑰,色泽红润艳丽,你的根永远扎在坟墓里,And thou must die. 而你必须消逝。美妙的春天,充满了美好的日子和芳香的玫瑰,如一支芬芳满溢的盒子,我的音乐表明你们也有终止,万物都得消逝。唯有美好而正直的心灵,犹如干燥备用的木料,永不走样;纵然整个世界变为灰烬。

求一篇英语励志的演讲稿带翻译

see if there are new sounds youcan recognize;and see if you can sensethe freshness in the air.Yes,yes,andyou will show your passion through the words you speak and the actions youtake.You will focus all your time and effort on the most important goals ofyour life. You will never succumb to challenges of hardships.You will never waver in your pursuit of excellence. After all,you must never fear. Iknow you musI will succeed!

一篇励志的英语小故事,带翻译

high above the mountains."Don'"And the eagle didn'一个小男孩发现了一只老鹰下的蛋,把它放进了一只山鸡的窝里。鹰被孵出来了,但他以为自己是一只山鸡。渐渐的他长大了,却做着山鸡所做的事---从泥土里寻找食物,做短距离的飞翔,翅膀还啪啪作响。生活非常沉闷,渐渐地鹰长大了,也越来越苦恼。有一天,他和他的山鸡朋友看见一只美丽的鸟在天空翱翔,飞的比山还高。我要能飞的那么高该多好啊,鹰说!山鸡回答说”不要想了。那是凶猛无比的鹰,鸟中之王---你不可能像他一样“于是鹰放弃了那个念头,他继续咯咯地叫,不停的抱怨生活!最后他死了”依然认为自己是一只山鸡。朋友们,你们天生就是雄鹰。造物主有意把你造就成一只雄鹰,所以不要听信山鸡的话。

青春励志的英文翻译

youth-inspring
71323

微信扫码分享